Some people keep them as pets, which is crazy - deathstalkers are highly aggressive. |
Некоторые люди держат их в качестве домашних любимцев, что является безумие: Смертельные охотники невероятно агрессивны. |
I guess some people get a kick out of owning something that can kill you. |
Полагаю, некоторые люди получают удовольствие, когда им принадлежит то, что может их убить. |
He might even have people right here in our own department. |
У него могут быть люди даже здесь в нашем отделении. |
There are people in this world with serious problems. |
В этом мире есть люди с проблемами посерьёзней. |
As someone that got paid to keep people out, let me tell you. |
Как человек, которому платят за то, чтобы люди оставались снаружи, могу сказать. |
And you guys are the worst people in the world. |
И вы, ребята, худшие люди в мире. |
It's the people coming to stop the show. |
Это люди идут, чтобы остановить шоу. |
Remembering what people do is part of my job. |
Помнить, чем занимаются люди - моя работа. |
All the people you hurt, all the appetites you indulged. |
Все люди, которым ты причинил зло, твои аппетиты, которые ты удовлетворял. |
And people on our street envied it. |
И все люди на нашей улице завидовали старику. |
Do you want people to start treating you normally again? |
Ты хочешь, чтобы люди снова стали нормально к тебе относиться? |
I need my best people on the spot. |
Мне нужны свои люди на местах. |
I really don't know, but there are people who do. |
Я не уверен, но есть люди, которые знают. |
Maybe oneday people can see magic as a force for good |
Может, однажды люди увидят, что магия это сила добра. |
I don't generally like, people. |
В целом мне люди не нравятся. |
And some people are just doomed to hate themselves. |
Некоторые люди просто обречены ненавидеть себя. |
Only he said that people who believed in ghosts were still living in the Dark Ages. |
Только он сказал, что люди, верящие в привидений, всё ещё живут в Тёмных Веках. |
Only people only ever see them from the knee up. |
Только вот люди видели их идущими по колено в земле. |
My parents aren't interested in people but in new technology. |
Родителям доставляют радость не люди, а новые технологии. |
We all have people in our lives. |
В нашей жизни нас окружают люди. |
Sometimes people take risks they normally wouldn't to protect someone they care about. |
Иногда обычные люди рискуют, чтобы защитить того, кто им дорог. |
That's how people get shot. |
Вот так люди и получают ранения. |
Tyler, let's talk about this like reasonable people. |
Тайлер, давай поговорим как разумные люди. |
There's some people there that - they might not be so happy to see me. |
Там есть люди, которые, возможно, не будут счастливы увидеть меня. |
We need more people on the side here. |
Нужны еще люди на этой стороне. |