Proud is generally what people pretend they are when they've lost. |
Люди делают вид, что довольны, когда растеряны. |
Some people are so picky about their towels. |
Некоторые люди так придирчивы к своим полотенцам. |
These people are risk-takers, they're impulsive. |
Ёто люди, которые рискуют, они импульсивны. |
And the people that buy them, they feel so important, and immortal. |
И люди, которые покупают их, они чувствуют себя такими важными и бессмертными. |
And when people lied about their flaws, he killed them. |
И когда люди лгут о своих недостатках, он убивает их. |
They forget that we're people with places to go. |
Они забывают, что мы люди, которым нужно куда-то. |
You know, people tell me I'd be great in an apocalypse. |
Знаешь, люди говорят мне, что я прославлюсь в Апокалипсисе. |
I just wish my friend would realize that people who don't accept you for who you are... |
Я просто хочу чтобы мой друг понял что люди, которые не принимают тебя таким, как ты есть не достойны общения с ними. |
Well, you hear about people doing without their appendix every day. |
Говорят, люди могут спокойно жить без аппендикса. |
Frank and Peggy are good people. |
Фрэнк и Пегги - хорошие люди. |
Wonderful architecture and such generous people. |
Удивительная архитектура и такие щедрые люди. |
Those people are capable of more than you and Amanda could possibly imagine. |
Эти люди способны на большее, чем ты и Аманда можете себе представить. |
Because the same people who took your father kidnapped his sister. |
Потому что те же люди, которые похитили твоего отца, похитили и его сестру. |
We are a peaceful people looking for peaceful revolution to this disastrous civil war. |
Мы мирные люди, стремящиеся к мирной революции в этой гибельной гражданской войне. |
Due to your bankruptcy, all these people have been avoiding us. |
Когда ты обанкротился, все эти люди избегали тебя. |
I just think people make too much out of weddings in general. |
Я просто думаю, что люди придают слишком много значения свадьбам в целом. |
The good people of this community need to know what happened here. |
Хорошие люди этого общества имеею право знать, что случилось здесь. |
We need people fighting for us. |
Нам нужны люди, борющиеся за нас. |
I didn't know people lived like this. |
Я не знала, что люди могут так жить. |
The way people feel about the guy, it's totally unnatural. |
То, что чувствуют к нему люди совершенно неестественно. |
Some people can't just quit drinking. |
Некоторые люди не могут просто бросить пить. |
But these people helped you, and they're in my protection. |
Но эти люди помогли вам и они под моей защитой. |
But there must be people who love you. |
Но должны быть люди, которые любят тебя. |
But of course there's people who willingly go there to die. |
Но, конечно, есть люди, по собственному желанию идущие туда, чтобы умереть. |
That's probably what most people are mainly captivated by. |
Наверное, в основном, этим пленены люди. |