Megan, listen, people go crazy during a blackout. |
Меган, слушай, люди сходят с ума во время отключения электроэнергии. |
I mean, these people, they're not here to support you. |
Ведь эти люди, они вас не будут поддерживать. |
She said people were dying in them. |
Она сказала - в них гибнут люди. |
These are people you don't want to find. |
Это люди, которых лучше не находить. |
We just don't like people to be alone after they leave here. |
Мы предпочитаем, чтобы люди не оставались одни, когда уходят отсюда. |
Guess a lot of people feel that way about their pets. |
Многие люди так относятся к своим питомцам. |
I don't know, people had to call me something. |
Ну, должны ведь люди меня как-то называть. |
Steamy, dark, people distracted. |
Пар, темень, люди рассеяны. |
Pardon, my lady, but the awful people are coming up the drive. |
Простите, госпожа, но подъезжают ужасные люди. |
I think I read somewhere that people always pick aliases that are subconsciously derivative of their original name. |
Кажется, я где-то читала, что люди всегда выбирают псевдонимы, которые подсознательно являются производными их настоящих имен. |
If people settled down, there wouldn't be any change. |
Если бы люди всё так спускали, не было бы никаких перемен. |
These are the people who dropped the nukes. |
Это люди, которые запустили ракеты. |
But nowadays people would sell father and mother for money. |
Но, сегодня люди... готовы продавать свою семью ради денег. |
That people come here for two reasons. |
Люди приезжают сюда по двум причинам. |
I am engaging with all the people in Internet-land. |
Со мной все люди интернет- земель. |
All these random people getting behind us. |
Все эти случайные люди поддержали нашу идею. |
Have faith that some people do get to live happily ever after. |
Ты должна верить, что люди могут жить счастливо, не смотря ни на что. |
These people need some real John Waters in their lives. |
Эти люди нуждаются в реальном Джоне Уотерсе в их жизни. |
That's the best part of college, you get exposed to all these cool people. |
Это лучшая часть колледжа, все эти крутые люди влияют на тебя. |
That's how people act when they're really into you. |
Люди так реагируют, когда ты им нравишься. |
That's what people do in order to be happy. |
Так должны поступать люди ради собственного счастья. |
Most people don't realize when they're full. |
Многие люди не осознают, когда они сыты. |
But the people who were there posted about it online. |
Но люди, находившиеся там, написали об этом в интернете. |
Sometimes people get nervous around HR. |
Люди иногда нервничают в отделе кадров. |
And I want people with something special working for me. |
И я хочу, чтобы такие особенные люди работали у меня. |