| You people want to have a baby, beautiful. | Вы, люди, хотите ребенка, прекрасно. |
| Well, people see me dance, and they buy a sandwich... marketing. | Люди видят, как я танцую, и покупают сандвич - маркетинг. |
| You know some people would call the studio apartment. | Знаешь некоторый люди называют однокомнатной квартирой. |
| Well, it's nice to know people can safely eat off our unexploded bombs. | Приятно осознавать, что люди могут безопасно есть с наших невзорвавшихся бомб. |
| Productivity increase when people use the chairs. | Производительность повышается, когда люди используют кресла. |
| 'Cause dead people can't go to screenings, you know. | Потому что мертвые люди не ходят на показы, понимаешь. |
| What people have gone through here, no one else in the world should go through this. | То, что люди испытали здесь, никто в мире не должен это испытать. |
| All over the world, people were losing their homes. | По всему миру, люди остаются бездомными. |
| And in Bhopal, people continued to suffer. | И в Бхопале, люди продолжают страдать. |
| This kind of event is so people meet each other. | Подобные рауты устраивают, чтобы люди знакомились. |
| Behind this tremendous barrier of volcanic mountains, there lived a most mysterious people, a race of seven-foot giants. | За этой огромной горной вулканической грядой жили самые загадочные люди, раса двухметровых гигантов. |
| The commune members discovered that some people were more free than others. | Члены коммуны обнаруживали, что некоторые люди были более свободными, чем другие. |
| First Arthur's people in the Tanzania station will get shipped back to Langley. | Сначала люди Артура из Танзании будут отправлены обратно в Лэнгли. |
| There's plenty of people give each other a friendly kiss at Christmas. | Многие люди целуются по-дружески на Рождество. |
| I don't think people just meet randomly. | Я не думаю, что люди просто случайно встречаются. |
| We're boring people who will bore each other by being boring. | Мы скучные люди, которым друг от друга будет скучно, потому что мы скучные. |
| You keep expecting people to not be themselves. | Ты не хочешь, чтобы люди были собой. |
| Okay, people, here's the thing. | Так, люди, дело вот в чём. |
| I mean, people sabotage themselves all the time For what they think are very good reasons. | Люди постоянно сами себе мешают, хотя они думают, что это из благих побуждений. |
| It's what people want, the perfect match in love and friendship, even business. | Это то чего хотят люди, идельное состязание в любви и дружбе, даже в бизнесе. |
| The same people seldom come back, but that's... | Те же люди иногда возвращаются, но это... |
| I won't guarantee that my people didn't... | Я не могу гарантировать, что мои люди не... |
| Maybe? McADOO: What people do often marks them. | Что люди делают - то их и выдает. |
| Usually when everything is normal, people don't respond in perfectly rehearsed unison. | Обычно, когда всё нормально, люди не говорят в идеально отрепетированный унисон. |
| You spend a bunch of money on something, you want people to see it. | Вы тратите кучу денег на что-то, и хотите чтобы люди видели это. |