You people want to have a baby, beautiful. |
Вы, люди, хотите ребенка, прекрасно. |
Well, people see me dance, and they buy a sandwich... marketing. |
Люди видят, как я танцую, и покупают сандвич - маркетинг. |
You know some people would call the studio apartment. |
Знаешь некоторый люди называют однокомнатной квартирой. |
Well, it's nice to know people can safely eat off our unexploded bombs. |
Приятно осознавать, что люди могут безопасно есть с наших невзорвавшихся бомб. |
Productivity increase when people use the chairs. |
Производительность повышается, когда люди используют кресла. |
'Cause dead people can't go to screenings, you know. |
Потому что мертвые люди не ходят на показы, понимаешь. |
What people have gone through here, no one else in the world should go through this. |
То, что люди испытали здесь, никто в мире не должен это испытать. |
All over the world, people were losing their homes. |
По всему миру, люди остаются бездомными. |
And in Bhopal, people continued to suffer. |
И в Бхопале, люди продолжают страдать. |
This kind of event is so people meet each other. |
Подобные рауты устраивают, чтобы люди знакомились. |
Behind this tremendous barrier of volcanic mountains, there lived a most mysterious people, a race of seven-foot giants. |
За этой огромной горной вулканической грядой жили самые загадочные люди, раса двухметровых гигантов. |
The commune members discovered that some people were more free than others. |
Члены коммуны обнаруживали, что некоторые люди были более свободными, чем другие. |
First Arthur's people in the Tanzania station will get shipped back to Langley. |
Сначала люди Артура из Танзании будут отправлены обратно в Лэнгли. |
There's plenty of people give each other a friendly kiss at Christmas. |
Многие люди целуются по-дружески на Рождество. |
I don't think people just meet randomly. |
Я не думаю, что люди просто случайно встречаются. |
We're boring people who will bore each other by being boring. |
Мы скучные люди, которым друг от друга будет скучно, потому что мы скучные. |
You keep expecting people to not be themselves. |
Ты не хочешь, чтобы люди были собой. |
Okay, people, here's the thing. |
Так, люди, дело вот в чём. |
I mean, people sabotage themselves all the time For what they think are very good reasons. |
Люди постоянно сами себе мешают, хотя они думают, что это из благих побуждений. |
It's what people want, the perfect match in love and friendship, even business. |
Это то чего хотят люди, идельное состязание в любви и дружбе, даже в бизнесе. |
The same people seldom come back, but that's... |
Те же люди иногда возвращаются, но это... |
I won't guarantee that my people didn't... |
Я не могу гарантировать, что мои люди не... |
Maybe? McADOO: What people do often marks them. |
Что люди делают - то их и выдает. |
Usually when everything is normal, people don't respond in perfectly rehearsed unison. |
Обычно, когда всё нормально, люди не говорят в идеально отрепетированный унисон. |
You spend a bunch of money on something, you want people to see it. |
Вы тратите кучу денег на что-то, и хотите чтобы люди видели это. |