Примеры в контексте "People - Люди"

Примеры: People - Люди
I am telling you, people start killing each other when the equation is three. Говорю тебе, когда замешаны трое, люди начинают убивать друг друга.
There's some people here to see you. Тут какие-то люди хотят вас видеть.
That means people standing up won't fall over. Это значит что стоящие люди не упадут.
Then you have the people doing the wood. Еще есть люди, обрабатывающие дерево.
Sometimes the people we should fear the most are the ones closest to us. Иногда люди, которых нужно бояться больше всего, - это наши близкие.
Well, it's a good thing people smarter than us are running the real government. Хорошо, что люди умнее нас сидят в настоящем правительстве.
Milhouse, if people believe you're a grown-up, we can do anything. Милхауз, если люди поверят, что ты взрослый, мы сможем делать, что захотим.
You are the luckiest people in the world. Вы самые счастливые люди в мире.
It's all the people that mattered to her. Это те люди, которые что-то значили для нее.
You'd be surprised what people are capable of. Ты будешь удивлена тем, на что способны люди.
He said that people are starting to talk. Сказал, что люди начинают сплетничать.
Those people helped launch this place. Эти люди помогали открыть это место.
I was told people would respect me for pushing. Мне говорили, что люди гордятся когда их толкают.
Sooner or later, if she's not found, people will start doing math. Рано или поздно, если ее не найдут, люди сами догадаются.
These people can't believe in any party. Эти люди не могут поверить ни одной партии.
It's things that change, not people. Меняются вещи, но не люди.
It takes people and turns them into amounts of money. Берутся люди и превращаются в суммы денег.
I don't get why people like brunch. Не понимаю, что хорошего люди находят в бранчах.
We always need people who are pulling themselves up by their bootstraps. Нам всегда нужны люди, которые могут вытянуть себя за волосы.
Good people of Swingles, hear me out. Добрые люди "СвингоНочек", послушайте меня.
And I was watching people dance. И я смотрела как люди танцуют.
I... well, most people, actually. Я... ну в общем многие люди, вообще-то.
There're cities... with people walking and cars passing in all directions. Города... где гуляют люди, и машины кружат во всех направлениях.
He'll need money, and people to care for him. Ему понадобятся деньги и люди, которые о нем позаботятся.
Tell it so people will use the chance she has given them. Расскажи это... чтобы люди не упустили шанс, который она дала им.