I am telling you, people start killing each other when the equation is three. |
Говорю тебе, когда замешаны трое, люди начинают убивать друг друга. |
There's some people here to see you. |
Тут какие-то люди хотят вас видеть. |
That means people standing up won't fall over. |
Это значит что стоящие люди не упадут. |
Then you have the people doing the wood. |
Еще есть люди, обрабатывающие дерево. |
Sometimes the people we should fear the most are the ones closest to us. |
Иногда люди, которых нужно бояться больше всего, - это наши близкие. |
Well, it's a good thing people smarter than us are running the real government. |
Хорошо, что люди умнее нас сидят в настоящем правительстве. |
Milhouse, if people believe you're a grown-up, we can do anything. |
Милхауз, если люди поверят, что ты взрослый, мы сможем делать, что захотим. |
You are the luckiest people in the world. |
Вы самые счастливые люди в мире. |
It's all the people that mattered to her. |
Это те люди, которые что-то значили для нее. |
You'd be surprised what people are capable of. |
Ты будешь удивлена тем, на что способны люди. |
He said that people are starting to talk. |
Сказал, что люди начинают сплетничать. |
Those people helped launch this place. |
Эти люди помогали открыть это место. |
I was told people would respect me for pushing. |
Мне говорили, что люди гордятся когда их толкают. |
Sooner or later, if she's not found, people will start doing math. |
Рано или поздно, если ее не найдут, люди сами догадаются. |
These people can't believe in any party. |
Эти люди не могут поверить ни одной партии. |
It's things that change, not people. |
Меняются вещи, но не люди. |
It takes people and turns them into amounts of money. |
Берутся люди и превращаются в суммы денег. |
I don't get why people like brunch. |
Не понимаю, что хорошего люди находят в бранчах. |
We always need people who are pulling themselves up by their bootstraps. |
Нам всегда нужны люди, которые могут вытянуть себя за волосы. |
Good people of Swingles, hear me out. |
Добрые люди "СвингоНочек", послушайте меня. |
And I was watching people dance. |
И я смотрела как люди танцуют. |
I... well, most people, actually. |
Я... ну в общем многие люди, вообще-то. |
There're cities... with people walking and cars passing in all directions. |
Города... где гуляют люди, и машины кружат во всех направлениях. |
He'll need money, and people to care for him. |
Ему понадобятся деньги и люди, которые о нем позаботятся. |
Tell it so people will use the chance she has given them. |
Расскажи это... чтобы люди не упустили шанс, который она дала им. |