It's probably easier when people are just diseased. |
Наверно все проще, когда люди сначала болеют. |
It's extraordinary, the tactics people employ to obtain it. |
Ради него люди совершают невероятные действия. |
Matthew, you are such an excellent player, that people will want to be your friend. |
Мэтью, ты так хорошо играешь, что люди захотят с тобой дружить. |
Meanwhile, we keep dying because people must believe there's a Law. |
А мы действуем по-старому или умираем, потому что люди должны видеть, что закон существует. |
When people are really emotional, they point their fingers a lot. |
Когда люди эмоциональны, они часто указывают пальцем на что-либо. |
Sometimes people don't even seem to know her name. |
Иногда кажется, что люди даже не знают ее имени. |
Most people don't realize I lost ten pounds during that performance. |
Многие люди не понимают, что я за то выступление скинул 4 кило. |
Perhaps that's what people mean when they... they talk about angels. |
Возможно, это то, что люди имеют в виду, когда они... говорят об ангелах. |
Look, you guys, these people are knowingly dumping chemicals into a river. |
Послушайте, эти люди умышленно сбрасывали отходы в реку. |
When people hear stories about this house, they run screaming. |
Услышав эти истории, люди убегают в ужасе. |
These people are at the top of their field... |
Эти люди - самые лучшие в своем деле... |
Well, people might know we were together last night. |
Но люди могут понять, что мы провели ночь вместе. |
Because of us, people get a shot. |
Потому что благодаря нам люди получают шанс. |
You know, I defend you when people say you're a Seinfeld rip-off. |
И, знаешь, я ведь защищала тебя, когда люди говорили, что ты копируешь Сайнфилда. |
Our people were on the case when the prince was killed. |
Принц был убит, когда наши люди были на задании. |
The academy didn't cover what to do when people start twisting the law to support an injustice. |
В академии не учили, что следует делать, когда люди играют с законом, чтобы скрыть несправедливость. |
Hanna, people have been asking a lot of questions. |
Ханна, люди задают множество вопросов. |
I want people to know that I have a very personal relationship with the health care issues. |
Я хочу чтобы люди знали, что у меня особое отношение к проблемам здравоохранения. |
Just some idea of what people expect from a pretty girl. |
Остаётся мысль о том, что люди ждут от хорошей девочки. |
If the Commodore doesn't live, these people will lynch you. |
Если коммодор не выживет, эти люди сами осудят тебя и приговорят. |
Truth is, people can open their own doors. |
Но, в действительности люди сами могут открывать двери. |
I thought that you of all people would understand. |
Я думал, что люди поймут меня... |
Fulcrum's people will help you with that and keep you safe. |
Люди Фалкрума помогут тебе с ней и спрячут тебя. |
But the people in this party, they are so obsessed with dogs. |
Но люди на этой вечеринке, они просто помешаны на своих собаках. |
History always records where people were what they were doing when important events took place. |
История всегда фиксирует, где люди были и что делали, когда происходили важные события. |