| The people you've got involved with are very dangerous individuals, Mr. Carlisle. | Люди, с которыми вы имеете дело, очень опасные субъекты, Мистер Карлайл. |
| Unfortunately, that doesn't mean people have stopped taking them. | К сожалению, это не значит, что люди перестали их принимать. |
| That's the problem when people write in all caps. | Это проблема, когда люди пишут заглавными буквами. |
| Pictures are particularly dangerous to carry, unless the people in them are already dead. | Хранить фотографии особенно опасно, если только снятые на них люди уже не мертвы. |
| But the rest of the people who were on the plane... | Но остальные люди... Которые были на самолете. |
| And because most people are hypocrites. | А почти все люди - лицемеры. |
| Irony is that if I release those photos now, the people will love her even more. | Самое смешное, если показать эти фото, люди будут любить ее еще больше. |
| There are people who love you, who need you. | Есть люди, которые любят тебя, которым ты нужен. |
| I mean, hell, sometimes people just disappear, Detective. | Иногда люди исчезают просто так, детектив. |
| Every time the Border Patrol gets close to Ramirez, people start dying. | Каждый раз, когда ПогранСлужба подбирается к Рамиресу, люди начинают умирать. |
| Well, that's because people don't want advice from a crazy person. | Это потому, что люди не хотят, чтобы советы им давал сумасшедший человек. |
| After that, people began calling me "Little Flower". | После этого люди стали меня называть "Цветочек". |
| Back then, people weren't as open as they are now. | Тогда люди не были так открыты, как сейчас. |
| The Swiss, they are a very regular people. | Эти швейцарцы, они такие дисциплинированные люди. |
| Your people form a narrow path. | Ваши люди должны образовать узкий проход. |
| You have taught me that there are people willing to help others without thinking of self gain. | Благодаря тебе я поняла, что еще существуют люди, готовые прийти на помощь другим и при этом не думать о себе. |
| I wanted to tell you: people apologize when they are wrong. | Я хотела сказать: "Если люди виноваты, они извиняются". |
| These people can be buried in a box, sucking air through a straw right now. | Эти люди сейчас могут сидеть в заточении, дыша через тонкую соломинку. |
| I'm not used to having people yell at me all day long. | Я не привыкла, чтобы люди орали на меня целый день. |
| The point is, people talk. | Я к тому, что люди болтают. |
| I know what people think of that. | Я знаю, что люди думают об этом. |
| There are people who separation causes a rash. | Есть люди, для которых прощание вызывает сыпь. |
| Honestly, people need to pay more attention when they're driving. | Честно говоря, люди должны быть более внимательными, когда они за рулем. |
| It happens to some people when they're at sea. | Такое случается, когда люди впервые бывают в море. |
| But if you serve them, people can get really sick. | Но если ты их подашь, то люди отравятся. |