Примеры в контексте "People - Люди"

Примеры: People - Люди
And if we had kept mission integrity, those people would still be alive. И если бы мы не держали операцию в тайне, то эти люди могли быть сейчас живы.
The only people who know about it are you and Jason. Единственные люди, кто знает это ты и Джейсон.
Maybe I read too much into situations and what people say. Может быть, я слишком много думаю о разных ситуациях, и о том, что говорят люди.
Emily, people get hurt and disappointed in relationships every day. Эмили, люди разочаровываются в своих отношениях каждый день.
I spent a lot of years Working in a place where people stared at me all night long. Много лет я проработала в месте, где люди ночь напролет пялились на меня.
All right, people, listen up. Хорошо, люди, слушайте сюда.
There's people out there that are ready to jump all over this thing. Есть люди, которые готовы за это ухватиться.
You take me, my people will find me. Там меня легко найдут мои люди.
And S' people are the ones who are bringing papers, so you be thankful. И люди Эс привезут наши документы, так что прояви благодарность.
Next thing, people are in the store asking a question, making a purchase. Люди сами потянутся в магазин, будут задавать вопросы и покупать книгу.
Ever since the market collapsed, people are desperate for cash. С тех пор, как рынок рухнул, люди отчаянно нуждаются в наличности.
But these people have disappeared from the Seven Dials. Но эти люди все пропали в районе харчевни "Семь кругов".
And the people... l couldn't understand them. И люди... Люди, которых я не понимаю.
Sometimes family is more than just the people under your roof. Иногда семья - это не просто люди, живущие под одной крышей.
It's more fun here because you have people to chat with. Это тем более интересно, потому что здесь есть люди, с которыми можно пообщаться.
Osip's people bought the liens on the clubs. Люди Осипа выкупили залог на клубы.
But people came and went, faces lost. Люди приходили и уходили, лица забывались.
They underestimated what people in power will do to stay there. Они не осознают до конца, на что способны люди, чтобы остаться у власти.
If we hang them now, people might think we're not sad about Tom. Если мы их повесим, люди решат, что мы не грустим из-за Тома.
I found out right then how fast people rush to judgment. Вот тогда я и узнал, как поспешно люди делают выводы.
You hear so much about a story in the news, and you forget that real people are involved. Когда в новостях постоянно слышишь об этом, начинаешь забывать, что вовлечены живые люди.
Good people of Kembleford, our founder and leader, Kalon. Добрые люди Кемблфорда, наш основатель и глава, Кейлон.
Some people are simply able to keep their emotions in check. Некоторые люди просто могут сдерживать свои эмоции в узде.
Maybe we guys know more about what's going on than most people. Наверное, мы, парни, знаем больше чем остальные люди.
Because I don't want people to believe things that don't exist. Я не хочу, чтобы люди поверили вещам, которых нет.