| Or people we want to make proud. | Или люди, на которых мы хотим быть похожи. |
| The people you killed weren't witches. | Люди которых вы убили, они не были ведьмами. |
| The only people you see are your assistants. | Единственные люди, с которыми ты общаешься, это твои помощники. |
| Where people like us are safe. | Где такие люди, как мы, в безопасности. |
| With so many aliens migrating, we need people like him. | С такой большой миграцией инопланетян, нам нужны такие люди, как он. |
| Sands knows these people the way Denizet never will. | Сэндс понимает, что путь, который предлагают эти люди, ни к чему не приведет. |
| And some unfortunate people, despite being born here... | А некоторые невезучие люди, несмотря на то, что родились здесь... |
| Some people would say I was just cheap. | Некоторые люди подумают, что я просто захотела сэкономить денег. |
| Those people aren't interested in us. | Постой, но эти люди вряд ли заинтересованы в нас. |
| I need volunteers, people who have quickened. | Мне нужны добровольцы, люди, находящиеся в стадии горения. |
| Deaf people in countries like this are disconnected. | Глухие люди в таких странах, как Мексика, оторваны от мира. |
| These people, they desperately need what we have. | Эти люди отчаянно нуждаются в том, что есть у нас. |
| These resistance people believe Britain will win. | Эти люди из сопротивления верят, что Британия победит. |
| I heard your people were in Smallville doing some surveying. | Ну, я слышал ваши люди приезжали в Смоллвиль, проводили геодезические проверки. |
| I also have people who need me. | Также у меня есть люди, которые во мне нуждаются. |
| We have people here who need you. | У нас тут есть люди, которые в вас нуждаются. |
| The people Gordon was infiltrating are incredibly powerful. | Люди, в круг которых был внедрен Гордон, невероятно влиятельны. |
| I know my people need me. | Знаю, что мои люди нуждаются во мне. |
| The people working here are not diplomats. | Люди, которые здесь работают, не являются дипломатами. |
| All evidence proves that these people are spies. | Все доказательства говорят о том, что эти люди шпионы. |
| And we think everybody knows Hollywood people. | И потом все знают, какие люди в Голливуде. |
| You never cared about what people thought. | Ты никогда не заботилась о том, что скажут люди. |
| I just basically want to see people cry. | В основном, я просто хочу видеть, как люди плачут. |
| They have families, people they love. | У них здесь семьи, люди, которых они любят. |
| Right, people need to know. | Важно, чтобы люди были в курсе происходящего. |