Many non-working older people stay at home to take care of their grandchildren, sick people or disabled family members. |
Многие неработающие пожилые люди остаются дома, для того чтобы ухаживать за внуками, больными людьми или нетрудоспособными членами семьи. |
Too often older people, youth, and disabled people lack educational access. |
Слишком часто пожилые люди, молодежь и инвалиды не имеют доступа к образованию. |
Old people aged above 60 account for 6.6% of the population of the country, which amounts to 4.5 million people. |
Пожилые люди в возрасте более 60 лет составляют 6,6 % населения страны, что составляет 4,5 миллиона человек. |
There has been tremendous awareness-raising of people across the country and people speak freely and without fear about their rights. |
По всей стране наблюдается колоссальный рост самосознания народа; люди свободно и без опаски высказываются о своих правах. |
Culture was created by people and people could change culture. |
Культура является творением людей, и люди могут менять свою культуру. |
It asked how Ghana intended to prevent and combat situations where people take violent actions against alleged offenders or against minorities and indigenous people. |
Она спросила, как Гана намерена предупреждать ситуации, когда люди предпринимают насильственные действия в отношении предполагаемых правонарушителей или представителей меньшинств и коренных народов, и бороться с этими явлениями. |
All people are treated equal before the law, which has safeguards to ensure that people are not deprived of their rights arbitrarily or unfairly. |
Все люди равны перед законом, который устанавливает гарантии, исключающие возможность произвольного или несправедливого лишения людей их прав. |
It's scary to let people see the real you, even when those people are your own family. |
Страшно позволять людям увидеть тебя настоящего, даже если эти люди - твоя семья. |
Evil people killed a lot of good people that day. |
Злые люди убили много добрых людей в тот день. |
Like poor people can talk about rich people all day long. |
Как бедные люди могут говорить о богатых весь день. |
But rich people can't talk about poor people. |
Но богатые люди не могут говорить о бедных. |
And that's why people revere people like Thomas Jefferson and others. |
И именно поэтому люди уважают такие личности как Томас Джефферсон. |
I want people to hear this live... to the 16 million people listening. |
Я хочу, чтобы люди услышали это живьем... эти 16 миллионов слушателей. |
I'll have my people call your people. |
Мои люди свяжутся с твоими людьми. |
Most people - normal people - do just about anything to avoid a fight. |
Как правило, обычные люди стараются избежать драки. |
Ryan answers to powerful people, people that would be vulnerable to questionable publicity. |
За Райаном стоят влиятельные люди, люди, которым могла повредить сомнительная реклама. |
People design and open new restaurants, people create new dishes, people cook food, people server clients, people prepare business plans, people count and save money. |
Люди придумывают и открывают новые рестораны, люди создают новые блюда, люди готовят еду, люди обслуживают клиентов, люди готовят бизнес планы, люди считают и экономят деньги. |
It's because of people like you, people like me can limit our human contact. |
Благодаря таким как вы люди вроде меня могут избежать лишних контактов с остальными. |
Now, lots of people hide things, plus people are often nervous talking to psychologists. |
Многим есть что скрывать, и люди часто нервничают в разговоре с психологами. |
Why, Duffy's people, meet my people. |
Люди Даффи, познакомьтесь с моими людьми. |
All those people down there living together, people closest to each other. |
Все те люди, там, внизу, живут вместе, очень близко друг к другу. |
Well, certainly when people start hitting people, yes. |
Определенно, когда люди начинают бить других людей, то да. |
She needs people in her life, people she can lean on. |
Ей нужны люди, на которых она может положиться. |
Maybe you know people, important people. |
Может быть, вы знаете людей, важные люди. |
There were people, lots of people gathered around, reaching out with their hands to me. |
Там были люди, множество людей вокруг, они протягивали ко мне свои руки. |