| The way people look at me. | То, как люди смотрят на меня. |
| And he's done nothing to make people think otherwise. | И он ничего не сделал, чтобы люди подумали иначе. |
| You know, some people never find a great love. | Знаешь, некоторые люди так и не встречают большую любовь. |
| It's basically... we do what we think people are interested in seeing. | В основном мы делаем то, в чём заинтересованы люди. |
| Some people can just, like, really hone in on that. | Некоторые люди действительно способны на такое. |
| There's people into weirder stuff than that. | Это люди в более странных вещах, чем те, |
| Like, these people could be... they could be really scary. | Эти люди могут быть... довольно страшными. |
| That's how I knew it was for sure the Brony Convention people. | Так я поняла, что это точно люди с Брони Конвенции. |
| All they are are people who like a cartoon show. | Все они люди, которым лишь нравится мультсериал. |
| Now, that's something people want. | И это - то, чего хотят люди. |
| Honest people don't ride through the woods. | Честные люди не разъезжают по лесам. |
| This is my house; these are my people. | Это - мой дом и мои люди. |
| When people are upset, they say things they don't mean. | Когда люди расстроены, они многое говорят не всерьёз. |
| They are scared enough without hearing about what people are capable of, Danny. | Они достаточно напуганы и без рассказов о том, на что способны люди, Денни. |
| But at some point, people have the right to have their own life. | Но в некотором роде, люди имеют право жить собственной жизнью. |
| The people with the responsibility need to use it as wisely as they can. | Люди с ответственностью должны пользоваться этим очень мудро. |
| And the people being protected need to realize that being safe can cost you something. | А люди, которых защищают, должны понимать, что быть в безопасности - может чего-то стоить. |
| There's people in town who know how to live with The Troubles. | В городе есть люди, знающие, как жить с бедами. |
| You know, now I get why people hate us when we block traffic. | Знаешь, теперь я понимаю, почему люди нас ненавидят, когда мы дорогу перекрываем. |
| Those people you paid off to keep their silence, we paid them more. | Те люди, от которых вы откупились, чтобы они молчали, мы заплатили им больше. |
| I mean... people are climbing mountains with them. | То есть... люди покоряют горные вершины. |
| Every day our people grow unhappier with our so-called leaders. | Каждей день наши люди все больше разочаровываются в так называемых лидерах. |
| My people did not attack Shaal Mayan. | Мои люди не нападали на Шаал Майан. |
| For a thousand years, marriages have been arranged among our people. | Тысячелетиями наши люди устраивали браки своих детей. |
| The rest had disappeared, because people no Longer believed in them. | Остальные исчезли, потому что люди перестали в них верить. |