Примеры в контексте "Participation - Жизни"

Примеры: Participation - Жизни
The Committee encourages the Government of Tunisia to further increase its efforts for women's political participation at all levels. Комитет призвал правительство Туниса активизировать свои усилия по расширению участия женщин в политической жизни на всех уровнях.
The informed participation and active involvement of the target groups is important to the upgrading of poor urban communities. Для улучшения условий жизни в бедных городских общинах важно обеспечить участие и активное привлечение к этой работе целевых групп.
States should ensure that public education programmes reflect in all their aspects the principle of full participation and equality. Государствам следует обеспечить, чтобы в программах просвещения общественности отражались все аспекты принципа всестороннего участия инвалидов в жизни общества и их равноправия.
Denial of the right to political participation is a human rights violation in itself. Отказ в праве на участие в политической жизни общества само по себе является нарушением прав человека.
It means creating opportunities for real and meaningful participation and sharing in all the different spheres of society. Оно означает создание возможностей для реального и полноценного участия и сотрудничества во всех различных сферах жизни общества.
The Committee commended the achievements in the areas of public life, education, and labour market participation. Комитет дал высокую оценку достижениям в областях общественной жизни, образования и доли женщин в составе рабочей силы.
In the promotion of opportunities for increased popular participation, the enhancement of the role and status of women requires paramount attention. В деле содействия возможностям роста участия народа в жизни общества повышение роли и статуса женщин требует первостепенного внимания.
The participation of children in decisions regarding their daily lives is being developed in our countries. Участие детей в принятии решений, касающихся их каждодневной жизни, становится практикой в наших странах.
Political participation had increased since the introduction of the federal system. После введения федеральной системы участие народа в политической жизни возросло.
The World Conference on Women would strengthen the participation of women in public life and in development. На Всемирной конференции по положению женщин будет вновь заявлено о необходимости их участия в социальной жизни и в развитии.
The object of welfare programmes for the handicapped is to secure their full participation and equality. Цель программы по оказанию помощи для инвалидов заключается в обеспечении их полного участия в жизни общества и равноправия.
In 1988, 38 laws were identified as prohibiting the participation of the handicapped in society. В 1988 году 38 законов были определены в качестве препятствующих участию инвалидов в жизни общества.
A variety of measures had been taken in order to improve the participation of foreigners in communal life. Для активизации участия иностранцев в общественной жизни был принят ряд мер.
Hence it was closely linked with the responsibilities of States and full and free participation by peoples in political life through democratization. Таким образом, она непосредственно связана с ответственностью государств и всесторонним и свободным участием населения в политической жизни на основе демократизации.
Successful national policies are necessary to bring about greater participation by the people in economic, social and political life. Успешная национальная политика необходима для обеспечения более широкого участия народа в экономической, социальной и политической жизни.
To ensure the participation of disabled people in all aspects of social, economic and cultural life to the fullest extent of their abilities. Обеспечить участие инвалидов во всех аспектах социальной, экономической и культурной жизни в полную меры их возможностей.
Influenced by decades of Soviet rule, it wants to maintain a secular State, with equal participation of women in public life. Будучи продуктом десятилетий Советской власти, оно хотело бы сохранить светское государство с равным участием женщин в жизни общества.
Therefore, conditions for liveable human settlements presuppose a working democracy in which processes of participation, civic engagement and capacity-building mechanisms are institutionalized. Поэтому условием создания пригодного для жизни населенного пункта является эффективно функционирующая демократия, в рамках которой процессы участия и проявления гражданской активности, а также механизмы наращивания потенциала институционально организованы.
Democratic participation is necessary to ensure equal access to opportunities, public services and political life. Необходимо демократическое участие в целях обеспечения равного доступа к возможностям, государственным услугам и политической жизни.
Accessibility is therefore a prerequisite for achieving the goal of full participation for persons with disabilities. Поэтому обеспечение доступности является необходимой предпосылкой достижения цели всестороннего участия инвалидов в жизни общества.
The principal areas of action were poverty eradication, education, employment and political and social participation. Основными направлениями деятельности являются ликвидация нищеты, образование, занятость и участие в политической и социальной жизни.
The Professionals would follow those aspects of the Agreement relating to political participation and institutional reform and devise participatory mechanisms in consultation with indigenous organizations. Сотрудники категории специалистов будут заниматься теми аспектами Соглашения, которые связаны с участием в политической жизни и организационными реформами, и разрабатывать механизмы такого участия в консультации с организациями коренного населения.
The 1945 National Constitution guarantees every citizen equal rights and obligations in the fields of education, law, health, political participation and employment. В Национальной конституции 1945 года гарантируются равные права и обязанности граждан перед законом, в области образования, здравоохранения, участия в политической жизни и занятости 8/.
In Colombia, children's participation has increased over the past three years. В последние три года в Колумбии возросло участие детей в общественной жизни.
The second plan had further advanced the participation of women in society and politics and promoted their access to decision-making positions. Второй план способствовал дальнейшему расширению участия женщин в общественной и политической жизни и содействовал расширению их доступа к руководящим должностям.