Английский - русский
Перевод слова Parliament
Вариант перевода Парламент

Примеры в контексте "Parliament - Парламент"

Примеры: Parliament - Парламент
In 2004, Parliament made amendments to national law which were initiated by women's governmental and non-governmental organizations. В 2004 году парламент внес изменения в законодательство страны, инициированные женскими правительственными и неправительственными организациями.
Yes, Parliament has approved this policy document. Да, Парламент одобрил этот программный документ.
Parliament has referred the Bill to a Select Committee so that all relevant issues can be canvassed. Парламент передал этот законопроект на рассмотрение Комитета специального состава, с тем чтобы были охвачены все относящиеся к делу вопросы.
Legislative power is in Parliament, Executive in the Cabinet and Judicial in the Judiciary. Законодательную власть осуществляет парламент, исполнительную - кабинет министров, судебную - национальный суд.
The National Parliament, of which she was a member, met for a specific period in the year. Национальный парламент, членом которого является и оратор, заседает в течение определенного периода в году.
Ms. Coker-Appiah requested information about the legislative changes regarding citizenship rights that were soon to be proposed to Parliament. Г-жа Кокер-Аппиа просит предоставить информацию об изменениях в законодательстве, касающихся прав гражданства, которые вскоре должны быть представлены в парламент.
Parliament was also promoting the protection of women's rights by adopting laws to ensure gender equality. Парламент также предпринимает шаги по защите прав женщин, принимая законы, способствующие обеспечению гендерного равенства.
A Parliamentary Gender Caucus was being set up to ensure that Parliament took account of gender issues in legislative procedures and policy-making. Для обеспечения того, чтобы парламент учитывал гендерные проблемы в процессе законотворчества и формулирования политики, была создана парламентская гендерная группа.
The Parliament took a decision to reorganize the units subordinate to the Ministry of Internal Affairs, particularly its political service. Парламент вынес решение о реорганизации подразделений, находившихся в подчинении министерства внутренних дел, и в частности его политической службы.
The African Union will have a Pan-African Parliament as one of its main organs. Африканский союз в качестве одного из своих главных органов учредит Панафриканский парламент.
Since 1419, our Parliament has met to debate the problems of our people. С 1419 года наш Парламент собирается для того, чтобы обсуждать проблемы нашего народа.
Our Parliament recently ratified many of the conventions and protocols to combat global terrorism. Наш Парламент недавно ратифицировал многие из конвенций и протоколов по борьбе с глобальным терроризмом.
I am pleased to announce that last July the Slovak Parliament decided to extend the participation of Slovakia in Operation Enduring Freedom. Я рада объявить, что в июле словацкий парламент решил продлить участие Словакии в Операции «Несокрушимая свобода».
Yesterday, the Venezuelan Parliament made the Inter-American Convention against Terrorism a law of the Republic. Вчера парламент Венесуэлы провозгласил Межамериканскую конвенцию о борьбе с терроризмом одним из законов Республики.
Our Parliament decided last Tuesday to offer medical and logistics personnel to the coalition forces. Во вторник наш парламент принял решение о предоставлении в распоряжение сил коалиции медицинского и вспомогательного персонала.
Following its establishment in 2001, CAVR was confirmed by the Timorese Parliament as an independent Timorese body. После создания в 2001 году Тиморский парламент признал ее в качестве независимого тиморского органа.
During the 1996 parliamentary elections, women candidates had made up 20.7 per cent of all nominees for Parliament. В ходе парламентских выборов 1996 года женщины-кандидаты составляли 20,7 процента всех лиц, избираемых в парламент.
In January the Parliament of Abkhazia established a moratorium on executions during peacetime. В январе парламент Абхазии установил мораторий на приведение в исполнение смертных приговоров в мирное время.
Parliament will take a final decision on the text in 2008. Окончательное решение по этому вопросу парламент примет в 2008 году.
The Interim Parliament passed a bill to amend Civil Code provisions on abduction. Временный парламент принял закон о внесении поправок в положения Гражданского кодекса, касающиеся похищения людей.
The Transitional Federal Parliament approved a three-month state of emergency in January, which was not renewed. В январе переходный федеральный парламент одобрил введение трёхмесячного чрезвычайного положения, продление которого не воспоследовало.
The Parliament has subsequently consistently supported various resolutions in favor of the Armenians. Парламент страны неизменно впоследствии поддерживает различные резолюции в защиту и поддержку армян.
Both Watson and Reid asked Northcote to dissolve Parliament before their resignations, and in both cases he refused. Уотсон и Рид просили Норткота распустить парламент, и в обоих случаях он отказался.
Constitutional majority 371 votes in the Parliament voted for this government . Конституционным большинством в 371 голос парламент проголосовал за это правительство».
At the first reading Parliament adopts its position. В первом чтении Парламент выражает свою позицию.