Английский - русский
Перевод слова Parliament
Вариант перевода Парламент

Примеры в контексте "Parliament - Парламент"

Примеры: Parliament - Парламент
Croatia acceded to the Chemical Weapons Convention in January 1993, and the Croatian Parliament ratified it in March 1995. Хорватия присоединилась к Конвенции по химическому оружию в январе 1993 года, и хорватский парламент ратифицировал ее в марте 1995 года.
The Russian Parliament on a number of occasions, most recently in April this year, has made important declarations in support of the CWC. Российский парламент также неоднократно и последний раз в апреле этого года делал важные заявления в поддержку КХО.
Parliament is summoned by royal proclamation, and is prorogued (discontinued until the next session) and dissolved by the Queen. Парламент созывается королевской декларацией, а прерывает свою работу (прекращает ее до очередной сессии) и распускается по указу королевы.
The Republika Srpska Parliament has considered, but has not yet adopted, an amnesty law. Парламент Республики Сербской рассмотрел закон об амнистии, но еще не принял его.
He asked whether the Centre had any influence on Parliament and the Government. Оратор хотел бы знать, оказывает ли Центр какое-либо влияние на парламент и правительство.
A partial revision of the Federal Act on the protection of nature and the countryside was adopted by Parliament on 24 March 1995. 24 марта 1995 года парламент принял частично пересмотренный Федеральный закон об охране природы и ландшафтов.
The Minister of Citizenship and Immigration is expected to table draft legislation in Parliament during 2000. Ожидается, что министр по вопросам гражданства и иммиграции представит проект законодательства в парламент в течение 2000 года.
The Somalia Cabinet and Parliament continued to hold sessions in Mogadishu despite increasing attacks on the Government. Кабинет министров и парламент Сомали продолжали проводить заседания в Могадишо, несмотря на активизировавшиеся атаки на правительство.
The South African Parliament will shortly debate a child justice bill, which deals with children accused of crimes. Парламент Южной Африки будет вскоре обсуждать законопроект о правосудии в отношении детей, который касается детей, обвиняемых в совершении преступлений.
Lesotho and Namibia have finalized their national policies and have submitted them to Parliament for approval. Лесото и Намибия завершили подготовку своих национальных стратегий и представили их на утверждение в парламент.
A new bill has been initiated in the Parliament that focuses on child growth, protection and development. В парламент внесен новый законопроект, касающийся роста, защиты и развития ребенка.
In December 2005, the Swiss Parliament adopted a draft comprehensive revision of the 1931 Federal Act on the temporary and permanent residence of foreigners. В декабре 2005 года парламент Швейцарии принял проект о полном пересмотре Федерального закона о пребывании и постоянном проживании 1931 года.
A Children's Parliament was held in 2000. В 2000 году был создан детский парламент.
The Parliament of the Republic of Moldova ratified the Convention and some additional protocols. Парламент Республики Молдовы ратифицировал эту Конвенцию и ряд дополнительных протоколов в ней.
Parliament examined and adopted bills for the new Codes - Criminal, Criminal Procedure and Criminal-Exceptional. Парламент рассмотрел и принял законопроекты новых кодексов - Уголовного, Уголовно-процессуального и Уголовно-исполнительного.
In 1998 Parliament amended the Mutual Assistance Act to include an explicit reference to the Convention against Torture. В 1998 году парламент внес поправки в Закон о взаимной помощи, с тем чтобы он содержал непосредственную ссылку на Конвенцию против пыток.
A bill amending the Extradition Act should be submitted to Parliament in the coming months. В ближайшие месяцы законопроект с поправками к закону о выдаче должен быть внесен в парламент.
The Government planned to submit a bill to Parliament before summer 2002. Правительство должно внести проект закона в Парламент до начала лета 2002 года.
If the Parliament approves this bill as proposed, this particular supervision may be enforced in practice too. Если парламент одобрит предложенный законопроект, то такой вид надзора также будет введен в практику.
On 17 January 2001, the Parliament voted to urge NATO to put an end to the use of depleted uranium in armaments. Парламент проголосовал 17 января 2001 года за решение призвать НАТО положить конец использованию обедненного урана в вооружениях.
The number of women candidates standing for elections both for local councils and Parliament has increased substantiality. Число кандидатов-женщин, баллотирующихся на выборах как в местные советы, так и в парламент, существенно возросло.
Six women were elected to Parliament. Шесть женщин были избраны в парламент.
The pledge has been taken to put this proposal before Parliament in the course of 2003. Было взято обязательство внести это предложение в парламент в течение 2003 года.
In 2007, the Parliament had passed the Organic Law on effective equality between women and men. В 2007 году парламент принял Органический закон об обеспечении реального равенства женщин и мужчин.
These reports are tabled in Parliament by the Minister after receipt. По их поручению министр юстиции передает их в парламент.