Английский - русский
Перевод слова Parliament
Вариант перевода Парламент

Примеры в контексте "Parliament - Парламент"

Примеры: Parliament - Парламент
The Latin American Parliament acknowledged the sustained contribution of the subprogramme on energy efficiency and in incorporating that topic into the public agendas of the countries in the region. Латиноамериканский парламент признал устойчивый вклад подпрограммы в обеспечение энергоэффективности и включение этой темы в государственные программы стран региона.
In May 2014, the Parliament of Zimbabwe passed the Trafficking in Persons Bill, which incorporates the Palermo Protocols into domestic law. В мае 2014 года парламент Зимбабве принял Закон о борьбе с торговлей людьми, обеспечивающий соответствие национального законодательства положениям Палермских протоколов.
BNUB continued to support the strengthening of oversight institutions, notably the Parliament, the Office of the Ombudsman, the Anti-Corruption Brigade and non-governmental organizations active in the fight against corruption. ОООНБ продолжало оказывать содействие укреплению таких надзорных учреждений, как парламент, Управление омбудсмена, Антикоррупционная бригада и неправительственные организации, занимающиеся вопросами борьбы с коррупцией.
As part of its supervisory powers, Parliament supervises conformity with the Constitution and the law and examines the acts of Government and public administration. В рамках своих полномочий по надзору парламент следит за соблюдением Конституции и законов и дает оценку актам правительства и государственной администрации.
The current Prime Minister, in his first address to Parliament, stated that the Government would take further initiative in having these bills passed promptly. В своем первом выступлении в парламенте действующий премьер-министр заявил, что правительство предпримет дополнительные шаги, чтобы добиться скорейшего прохождения этих законопроектов через парламент.
The National Council of the Slovak Republic (hereinafter "Parliament") is the sole constitutional and legislative body of the Slovak Republic. Национальный Совет Словацкой Республики (далее - парламент) является единственным конституционным и законодательным органом Словацкой Республики.
When their eligibility for election to the Parliament has terminated. в связи с утратой права избираться в парламент.
The non-completion of the output resulted from the delay in the submission of the draft electoral law to the Parliament. Невыполнение мероприятия объясняется задержкой с передачей законопроекта о выборах в парламент.
Both the Government and the Parliament are in the process of preparing an audit of their workforce with a view to producing more efficient and inclusive public policies. В настоящее время правительство и парламент готовятся провести ревизию своего штата в целях разработки более эффективных и комплексных государственных стратегий.
Parliament, as the cornerstone of this transformation towards democracy and sustainable development, is called upon to play a major role in this process. Парламент, являясь фундаментальным элементом этого перехода к демократии и устойчивому развитию, призван играть в этом процессе ключевую роль.
For the establishment of commissions foreseen in the Provisional Constitution, a number of important bills have been introduced in the Federal Parliament. Для создания комиссий, предусматриваемых во Временной конституции, в федеральный парламент был внесен ряд важных законопроектов.
The Parliament of Greenland regularly holds debates on the implementation of the Declaration in its sessions, either as a whole or with regard to specific provisions. Парламент Гренландии регулярно обсуждает на своих сессиях вопросы осуществления Декларации либо в целом, либо в отношении ее конкретных положений.
In 2009, the Norwegian Parliament had decided not to criminalize blasphemy, in the belief that Norway's democratic society was sufficiently solid to tolerate such statements. В 2009 году парламент Норвегии постановил не признавать богохульство правонарушением, считая норвежское демократическое общество достаточно прочным, чтобы выдерживать подобные высказывания.
This means that Parliament has a role in ensuring that sufficient resources are allocated to government departments in order to achieve good governance and national development. Это означает, что парламент играет свою роль в обеспечении правительства ресурсами, необходимыми для благого управления и национального развития.
Federal legislative power resides in Parliament, which consists of the Crown (represented by the Governor General), the Senate and the House of Commons. Федеральной законодательной властью обладает парламент, который состоит из королевы (представляемой генерал-губернатором), Сената и Палаты общин.
The position and situation of the above-mentioned minorities are described by the annual evaluation report, which is reviewed by the government and presented for information to the Parliament of the Czech Republic. Информация о положении вышеуказанных меньшинств публикуется в ежегодном аналитическом докладе, который выносится на рассмотрение правительства и представляется для информации в парламент Чешской Республики.
The current, 24th Parliament of Montenegro, consists of 81 Members as follows: В парламент Черногории нынешнего 24-го созыва входит 81 депутат от следующих партий:
The Parliament adopted the Decision on the election of members of the Prosecutorial Council according to the Constitution and the Law on State Prosecuting Authority. Парламент принял Решение об избрании членов Прокурорского совета в соответствии с Конституцией и Законом об органах государственной прокуратуры.
C. The Sami Parliament of Norway: youth committee С. Саамский парламент Норвегии: молодежный комитет
Some respondents, however, argued that the Sami Parliament places too much focus on reindeer husbandry and fails to see the diversity within the Sami community. Вместе с тем, по мнению некоторых респондентов, Саамский парламент уделяет оленеводству слишком много внимания и не замечает многообразия саамов.
2.5 On 10 February 1998, the Parliament of Azerbaijan had adopted a new law, amending the Criminal Code and other relevant legislation. 2.5 10 февраля 1998 года парламент Азербайджана принял новый закон, предусматривающий изменение Уголовного кодекса и других соответствующих законодательных актов.
In the reference period, San Marino Parliament approved a number of laws relating to the administration of justice and aimed at improving the efficiency of San Marino judicial system. За отчетный период парламент Сан-Марино одобрил ряд законов, связанных с отправлением правосудия и направленных на повышение эффективности судебной системы Сан-Марино.
CSI noted that in March 2014 the Parliament voted against the creation of an interim parliamentary commission charged with investigating the actions of the law enforcement authorities concerning these events. ИГО отметил, что в марте 2014 года Парламент вновь проголосовал против создания временной парламентской комиссии по расследованию действий правоохранительных органов в ходе этих событий.
Moreover, the Swedish Parliament (the Riksdag) has set an objective of democratic policy that human rights should be respected in Sweden. К тому же шведский парламент (Риксдаг) поставил цель проведения демократической политики, предусматривающей соблюдение в Швеции прав человека.
In the reporting period, the Federal Government of Somalia and the Federal Parliament continued to take forward dialogue with existing regional administrations, as well as establishing some of the commissions required by the Provisional Constitution. В отчетный период федеральное правительство Сомали и федеральный парламент продолжали поощрять диалог с существующими региональными администрациями и создали некоторые из комиссий, предписываемых временной федеральной конституцией.