Английский - русский
Перевод слова Parliament
Вариант перевода Парламент

Примеры в контексте "Parliament - Парламент"

Примеры: Parliament - Парламент
The parliament has passed landmark legislation mentioned earlier to curb violence against women. Для обуздания насилия в отношении женщин парламент принял исторически важные акты законодательства, о которых упоминалось выше.
The Constitution stated that parliament should enact spousal property rights legislation. В Конституции говорится, что парламент должен принять законодательство, регулирующее права супругов на владение собственностью.
He resigned only after winning election to parliament. В отставку он ушел только после своего избрания в парламент.
13 Different political parties are represented in this parliament. В общей сложности в парламент прошли представители 14 различных политических групп.
Then he had parliament reject authorisation of all religious orders. Кроме того он повлиял на парламент с целью отменить все церковные указы.
The emergence of viable political parties requires a strong parliament. Для того, чтобы могли появляться жизнеспособные политические партии, требуется сильный парламент.
Formal institutions include ministries, parliament and local councils. В число официальных учреждений входят министерства, парламент и местные советы.
The youth parliament met once a year in June. Парламент молодых людей собирается один раз в год в июне месяце.
The parliament's a wonderful venue. "Парламент" - замечательное место для торжества.
I really think the parliament is the perfect location. Я действительно считаю, что "Парламент" - прекрасное место.
On 16 August 2012, the parliament agreed to review existing registration legislation and to draft a new law specifically for non-governmental organizations. 16 августа 2012 года парламент согласился пересмотреть действующее законодательство о регистрации и разработать новый закон конкретно по неправительственным организациям.
Land confiscations were discussed by the parliament in July and a new parliamentary committee will reportedly be established to investigate the issue. В июле парламент обсудил вопрос о конфискациях земель; как сообщается, для расследования этого вопроса будет создан новый парламентский комитет.
The parliament, as the only multiparty and multi-ethnic public institution, can be an appropriate body for this difficult but necessary task. Парламент как единственное многопартийное и полиэтническое государственное учреждение может быть подходящим органом для решения этой сложной, но необходимой задачи.
The draft "State Services" Law has been submitted to the parliament. Сейчас внесен в Парламент проект закона «О государственных услугах».
Paraguay reported that it had developed a comprehensive law against trafficking, which was before its parliament. Парагвай сообщил, что в стране разработан и передан на рассмотрение в парламент всеобъемлющий закон о борьбе с торговлей людьми.
It is encouraging that the Afghan parliament has now fully resumed its functions. Обнадеживает то, что афганский парламент теперь всецело восстановил свои функции.
The parliament continued to make important strides, including on legislative measures aimed at strengthening good governance. Парламент продолжал принимать важные решения, в том числе о законодательных мерах, направленных на обеспечение надлежащего государственного управления.
The interim press council has decided to submit its own amendments directly to the parliament. Совет по делам печати решил представить свои собственные поправки непосредственно в парламент.
The parliament also revoked its decision to halt oil production. Парламент также отменил решение о прекращении добычи нефти.
The nine agreements were presented to the Sudanese parliament on 9 October and ratified on 17 October. Упомянутые девять соглашений были представлены в парламент Судана 9 октября и ратифицированы им 17 октября.
Article 30 laid down the procedures for selecting candidates for the Majlis (parliament). В статье 30 изложен порядок выдвижения кандидатов в депутаты Меджлиса (парламент).
In addition, the annual report should be published on the same day as it was transmitted to parliament to ensure broad publicity. Кроме того, в целях широкого распространения ежегодного доклада он должен публиковаться в день его передачи в парламент.
In September 1960 President Kasavubu dissolved the Congolese parliament and an army colonel, Joseph Mobutu, seized power. В сентябре 1960 года Президент Касавубу распустил конголезский парламент, и власть захватил армейский полковник Жозеф Мобуту.
The increasing number of suicide forces the parliament of south Korean puppets to make laws, preventing the suicide. Растущее число самоубийств вынуждает марионеточный парламент Южной Кореи принимать законы об их профилактике.
The election to parliament of Daw Aung San Suu Kyi in April 2012 reflected the new spirit of openness. Избрание Аунг Сан Су Чжи в парламент в апреле 2012 года отражает новый дух открытости.