But the unit lost the election, and Ivan Drach in Parliament has not passed. |
Но блок выборы проиграл, и Иван Драч в парламент не прошёл. |
Nine other parties and five independents also appear to have made it into Parliament. |
Девять других партий и пять независимых лиц также, похоже, попали в парламент. |
He also tried to convince the French to re-instate the democratically elected Parliament of 1936-1939, but his efforts proved futile. |
Он также попытался убедить французов восстановить демократически избранный Парламент 1936-1939 гг., но его усилия оказались тщетными. |
In 1996, the legislature split into two chambers forming the Algerian Parliament with the ratification of a new constitution. |
В 1996 году законодательная власть разделилась на две палаты, сформировав алжирский парламент с ратификацией новой конституции. |
On 3 April 2014 the Italian Parliament approved a law that established 10 metropolitan cities in Italy, excluding the autonomous regions. |
З апреля 2014 года итальянский парламент одобрил закон, который устанавливает 10 метропольных городов в Италии, без учета автономных регионов. |
The Parliament of Estonia then announced that a referendum on membership of the EU would be held in mid September 2003. |
Парламент Эстонии объявил, что референдум о членстве в ЕС пройдет в середине сентября 2003 года. |
Additionally, the British Parliament cited their right to uphold Canada's old form of government. |
К тому же, британский Парламент напоминает о своём праве поддерживать древнюю форму правления Канады. |
In June 2002 and February 2003 the Lithuanian Parliament amended Lithuania's laws on referendums. |
С июня 2002 года по февраль 2003 года литовский парламент рассматривал и принимал поправки в закон Литвы о референдуме. |
After the Catalan declaration of independence, the party sued the Parliament of Catalonia and several independentist politicians. |
После провозглашения независимости Каталонии партия подала в суд на парламент Каталонии и нескольких независимых политиков. |
Parliament enacted laws which forbade non-Anglican religious meetings of more than five people, essentially making Quaker meetings illegal. |
Парламент принял законы, запрещавшие неангликанские религиозные собрания более пяти человек, что по существу делало собрания квакеров незаконным. |
Each state has its own bicameral Parliament, with the exception of Queensland and the two territories, whose Parliaments are unicameral. |
У каждого штата есть свой собственный двухпалатный парламент, за исключением Квинсленда и двух Территорий, парламенты которых являются однопалатными. |
He was summoned to Parliament as Lord Hastings on 26 July 1461. |
Он был вызван в парламент как лорд Гастингс 26 июля 1461 года. |
Federal Parliament did not leave Melbourne until 1927. |
Федеральный парламент не покидал Мельбурн до 1927 года. |
Not all of the attention was positive: in 1708, John Campbell unsuccessfully asked Parliament to make the devices illegal. |
Не все эти упоминания позитивны: так, в 1708 году Джон Кэмпбелл безуспешно призывал парламент их запретить. |
Parliament met in November to discuss the events of the year and how best to respond to their challenges. |
В ноябре был собран парламент для обсуждения событий прошедшего года и решения, как лучше реагировать на подобные проблемы. |
The Parliament elected in 1913 still had two years to run. |
Парламент, избранный в 1913 году имел в распоряжении ещё два года для работы. |
April 1, 2003 - "March to Parliament" campaign. |
1 апреля 2003 года - акция «Поход в Парламент». |
Although the monarchy was restored that same year, the building has housed Parliament ever since. |
Несмотря на то, что монархия была реставрирована в том же году, здание по-прежнему занимает парламент. |
The Parliament meets at Gordon House at 81 Duke Street, Kingston. |
Парламент заседает в «Доме Гордона», расположенном по адресу 81 Duke Street, Кингстон. |
The Queensland Parliament or the Legislative Assembly, is unicameral. |
Парламент Квинсленда, или Законодательное собрание, является однопалатным. |
In November 1992, the Parliament of Georgia passed a law creating Council for National Security and Defense. |
В ноябре 1992 года парламент Грузии принял закон о создании Совета по национальной безопасности и обороны. |
He resigned on 6 August 1993 after the Parliament rejected the budget submitted by the government. |
Ушёл в отставку 6 августа 1993 года после того, как Парламент отклонил бюджет, представленный правительством. |
Following the 1974 referendums, the Comorian Parliament voted for independence on 5 July 1975. |
После референдумов 1974 года коморский парламент проголосовал за независимость 5 июля 1975 года. |
Under the proposals, the Maltese Parliament would also retain responsibility over all affairs except defence, foreign policy, and taxation. |
Согласно высказанным предложениям, мальтийский парламент сохранял ответственность за все дела, кроме обороны, внешней политики и налогообложения. |
Elections for the Victorian Parliament are now fixed and occur in November every four years. |
Выборы в парламент штата теперь фиксированы и проводятся в ноябре каждые 4 года. |