Английский - русский
Перевод слова Parliament
Вариант перевода Парламент

Примеры в контексте "Parliament - Парламент"

Примеры: Parliament - Парламент
For this reason, in 2008, Parliament decided not to follow up a proposal to enact specific legislation to this effect. По этой причине в августе 2008 года парламент не поддержал инициативу о разработке специального закона в этом отношении.
Parliament has established a commission to deal with land confiscations, and he encourages it to make public the results of its work. Парламент создал комиссию по борьбе с конфискацией земель, и Специальный докладчик призывает обнародовать результаты ее работы.
Parliament opened its sixth regular session on 9 January 2013, and was scheduled to approve the budget for the 2013 - 2014 fiscal year. Парламент открыл свою очередную шестую сессию 9 января 2013 года с намерением утвердить бюджет на 2013/14 финансовый год.
The draft law, incorporating the advice given by OHCHR, was submitted in May 2012 by the Government to Parliament, where it is pending adoption. В мае правительство представило в парламент законопроект, включающий рекомендации УВКПЧ, который в настоящее время ожидает принятия.
There's an Act of Parliament banning my autobiography. Парламент выпустил указ, запрещающий разглашать мою биографию.
Not only are we getting married, but I'm running for Parliament. Мы не просто собираемся пожениться, но я еще и баллотируюсь в парламент.
Her absence created a power vacuum, and Parliament is stressed. Ее отсутствие создало вакуум власти, и парламент был в стрессе.
This a major reform package, and she wants all of Parliament behind her. Это главный реформаторский законопроект, и она хочет, чтобы ее поддержал весь Парламент.
We might bump into each other, when I go to see Hesselboe in Parliament. Мы можем пересечься, когда я пойду на встречу с Хессельбо в Парламент.
Amir, I was sorry to see you leave Parliament. Амир, мне больно видеть, что ты покинул парламент.
Parliament has many voices. I am merely the speaker. Парламент имеет множество голосов, я всего лишь спикер.
If this is true and Richard were to recall Parliament, declare Edward illegitimate, you'd lose everything. Если это правда, и Ричард созовет Парламент, Эдуарда объявят незаконным, вы все потеряете.
In essence, sire that the Crown relinquishes all authority over Parliament. В основном, чтобы корона отказалась от влияния на парламент.
Parliament passed a law last year, Mr Broadwick. Парламент принял закон в прошлом году, мистер Бродвик.
I have called a Parliament at York where we will proclaim George the king and Isabel his queen. Я созвал парламент, на котором мы объявим Джорджа королем, а Изабеллу королевой.
You said, Parliament cannot do it. Вы сказали: Парламент не может этого сделать.
They come here to defend their Parliament. Они идут сюда, чтобы защищать парламент.
He ran for Parliament, he was a slave-trader, killed maybe, I don't know, a thousand people. Он баллотировался в парламент, был работорговцем, убил примерно, я не знаю, тысячу людей.
Referendums and Parliament and disbanding the Monarchy. Референдумы, Парламент и упразднение монархии.
LAUGHS I always thought you were a great loss to Parliament, Billy. Я всегда считала, что Парламент много потерял в твоем лице, Билли.
Turnout at last three Scottish Parliament elections. Явка на последних трех выборах в Шотландский парламент.
In 1999, the Scottish Parliament, National Assembly for Wales and Northern Ireland Assembly began to exercise their powers. В 1999 году свои полномочия начали выполнять Шотландский парламент, Национальная ассамблея Уэльса и Ассамблея Северной Ирландии.
The Hargeisa City Charter Bill was completed and is to be introduced in the "Somaliland" Parliament. Завершена работа над законопроектом о городском уставе Харгейсы, который будет внесен на рассмотрение в парламент «Сомалиленда».
The results of the consultations will be incorporated in the drafts before they are submitted to Parliament for approval. Результаты опросов будут учтены в проектах законов до их представления на утверждение в парламент.
Parliament is scheduled to evaluate the implementation by the Government of various parliamentary recommendations. Парламент планирует на следующей неделе рассмотреть вопрос об осуществлении правительством различных парламентских рекомендаций.