| My parents were both elected to the first parliament, alongside Nelson and Winnie Mandela. | Мои родители были избраны в первый парламент, наряду с Нильсоном и Винни Мандела. | 
| You need Wembley Stadium to host our parliament. | Вам потребуется стадион Уэмбли, чтобы принять наш парламент. | 
| In 1994, government and parliament decided to close down the Borssele plant as of 2004. | В 1994 году правительство и парламент решили закрыть АЭС в Борселе. | 
| In 1944, Mosaddegh was once again elected to parliament. | В 1961 году Кузбари вновь был избран в парламент. | 
| In the 2005 parliamentary elections, Alasgarov was re-elected to the parliament from Garadag district of Baku. | На парламентских выборах 2005 года вновь избран в парламент от Гарадагского района г. Баку. | 
| In the 2000 Majlis elections, 13 women were elected to parliament. | В первый парламент было избрано 19 женщин. | 
| During a night session that same day, the Finnish parliament decided to go to war against the Soviet Union. | Вечером того же дня финский парламент констатировал, что страна оказалась в состоянии войны с Советским Союзом. | 
| A parliament was formed, with representatives chosen from the provinces. | Был создан парламент с делегатами от всех провинций. | 
| In 1999, she was elected to the Berlin parliament. | В 1967 году был избран в парламент Берлина. | 
| To ban lobbying inside the parliament. | Самовыдвижение на выборах в парламент запрещено. | 
| In 1991 he was elected to parliament. | В 1991 году избран в парламент. | 
| 10 April: Pakistan votes to not join the coalition in Yemen in parliament. | 10 апреля парламент Пакистана проголосовал против участия в конфликте в Йемене. | 
| The National Assembly of the Republic of Serbia is a unicameral parliament with 250 seats. | Парламент Сербии Народная скупщина состоит из 250 мест. | 
| Lgtingi and Landstýri, is the Faroese parliament and government with all its national institutions. | Лёгтинг и ландстуйр - парламент и правительство Фарерских островов со всеми государственными учреждениями. | 
| In the March 2006 parliamentary election, Poroshenko was re-elected to the Ukrainian parliament with the support of Our Ukraine electoral bloc. | На парламентских выборах в марте 2006 года Порошенко был вновь избран в украинский парламент по списку избирательного блока «Наша Украина». | 
| Luo was elected to parliament representing the Movement for Multi-Party Democracy in the Mandevu constituency in 1996. | В 1996 году Луо была избрана в парламент от избирательного округа Мандеву, представляя Движение за многопартийную демократию. | 
| 1930 - Canada's parliament passes the first National Parks Act, regulating protection of the parks. | 1930 - Парламент Канады утвердил первый Закон о Национальных парках. | 
| New Zealand women were denied the right to stand for parliament, however, until 1920. | Право быть избранными в парламент новозеландские женщины получили только в 1919 году. | 
| The new parliament and constitutional assembly will have to lead the negotiations with the SCAF. | Новый парламент и конституционное собрание должны будут вести переговоры со СКАФ. | 
| A new parliament will be convened on June 2 to elect a national government to succeed the outgoing administration of Prime Minister Manmohan Singh. | Новый парламент будет созван 2 июня для избрания национального правительства в наследование уходящей администрации премьер-министра Манмохан Сингха. | 
| Both countries parliament needed to approve the agreement before it could come into force. | Впрочем, Парламент страны должен утвердить этот план для вступления его в силу. | 
| In 2008 she ran for parliament, but was not elected. | В 2008 году баллотировалась в парламент, но не была избрана. | 
| On 18 July 1922, the first elections for the parliament of Burgenland took place. | 18 июля 1922 года были проведены первые выборы в парламент Бургенланда. | 
| Although he got into the parliament, he was illegally deprived of his mandate by the communists. | Хотя он попал в парламент, он был незаконно лишён парламентского мандата коммунистами. | 
| On 1 April, the Badische parliament (Landtag) formed a government from members of the Weimar Coalition. | На 1 апреля, парламент Бадена (ландтаг) сформировал правительство из членов Веймарской коалиции. |