Английский - русский
Перевод слова Parents
Вариант перевода Родителям

Примеры в контексте "Parents - Родителям"

Примеры: Parents - Родителям
The particular problems that characterise each family situation dictate how the parents and child should be helped. Оказание помощи родителям и ребенку зависит от того, какие именно проблемы характерны для ситуации в конкретной семье.
The measures would enable parents to strike a better balance between work and family life and ease overall financial burdens on the family. Эти меры позволят родителям лучше сочетать работу и семейную жизнь и уменьшат общее финансовое бремя семьи.
I told the parents that you've practiced. Я сказала родителям, что ты практиковался.
Those private investigators are loyal to my parents. Те частные сыщики преданы моим родителям.
Just curious... when your parents ask. Просто любопытно... что говорить твоим родителям.
We thought we could give a child a break and help the parents. Мы считали, что сможем дать ребёнку шанс и помочь родителям.
Tonight at dinner, I'm telling my parents the biggest news of all. Сегодня за ужином я расскажу родителям огромную новость.
He'd broken into his own parents' house. Оказалось, он вломился в дом к собственным родителям.
You got ten minutes before we start calling your parents! У вас есть 10 минут, пока мы не начали звонить вашим родителям.
I think you have to tell your parents about "A". Я думаю тебе стоит рассказать родителям об "А".
Every word, your memories, your attitude toward your parents... all of it comes into question. Каждое слово, ваши воспоминания, ваше отношение к родителям... всё это теперь под вопросом.
My parents already don't like you. Ты и так не нравишься моим родителям.
Dad, you cannot sell this house to Adrian's parents. Пап, ты не можешь продать этот дом родителям Эдриан.
You describe it to the FBI, to your parents, to anyone... Расскажешь о нём ФБР, родителям, кому угодно...
Doug and Carrie are having financial trouble and they're going to his parents for help. У Дага и Кэрри финансовые трудности, и они собираются обратиться к его родителям за помощью.
Because I found this diary when I was helping my parents move. Потому что я нашла этот дневник, когда помогала родителям с переездом.
I think she was warning me as a favor to my parents. Я думаю, она дала мне понять, что делает одолжение моим родителям.
That's not what my parents would want. Моим родителям это не понравилось бы.
I'm not allowed to tell the parents Anything that dean tells me. Я не должен передавать родителям то, что Дин рассказывает мне.
Its about time we met each others parents then. Как мы расскажем об этом родителям.
I should call Terry and Rod's parents. Я должна позвонить родителям Терри и Рода.
Look, I feel for your parents. Слушай, я сочувствую твоим родителям.
Take her to the office, have her call her parents. Отведи ее в кабинет к директору, пусть позвонят родителям.
And, Walt, I had to tell Jake's parents that you released Viho. Уолт, мне пришлось сказать родителям Джейка, что ты отпустил Вихо.
That would really please my parents. Это уж точно понравится моим родителям.