Английский - русский
Перевод слова Parents
Вариант перевода Родителям

Примеры в контексте "Parents - Родителям"

Примеры: Parents - Родителям
Legend has it that soon after he learned to speak, he told his parents his name was Pema Dorje, the birth name of Gendun Drup (1391-1474) and that his father was Lobsang Drakpa, which was Tsongkapa's ordination name. Легенда гласит, что как только научившись говорить, он рассказал своим родителям, что его зовут Пема (Падма) Дордже (имя при рождении Гендун Дуба (1391-1474)) и что его отец был Лобсанг Дакпа.
And then the people you trust with your most intimate secrets - your cousins, your aunts, your uncles, your brothers, your sisters, your parents, and finally your husband, your wife, your boyfriend or your girlfriend. А теперь переходите к тем, кому можете доверить самые интимные секреты - племянникам, тетям, дядям, братьям, сёстрам, вашим родителям, и, наконец, к вашему мужу, жене, другу или подруге.
Many recommendations emanated from this study. Of the general recommendations to the Ministry of Education, teachers and parents, the following are significant: На основе данного анализа, опубликованного в августе 1990 года, были разработаны многочисленные рекомендации общего характера (Министерству просвещения, учителям, родителям), из которых можно выделить следующие:
More particularly, several articles of the Civil and Penal Code, have been excluded, including article 1179 of the Civil Law and article 59 of the Penal Code whichCode, which gives parents the right to physically discipline their children within non-defined "normal limits". В частности, эти исключения распространяются на ряд статей Гражданского и Уголовного кодексов, включая статью 1179 Гражданского кодекса и статью 59 Уголовного кодекса, которые предоставляют родителям право применять физические меры наказания в отношении своих детей в "обычных пределах", которые никак не определены.
In order to obtain the highest possible use of the examinations for the Mother/Child Pass, parents of infants and children between the ages of 1 and 3 are contacted by personal letters reminding them of the due dates for the examinations under the Mother/Child Pass. В целях максимально возможного использования диспансеризации для матери и детей родителям младенцев и детей в возрасте от одного года и до трех лет направляются личные письма с напоминанием о наступающих датах прохождения осмотра в соответствии с программой диспансеризации матери и ребенка.