| My parents need me to work at the store. | Я нужна родителям в магазине. |
| Her parents are hurting. | Ее родителям очень плохо. |
| I called your parents. | Я позвонил твоим родителям. |
| Don't go to Lance's parents. | Не к родителям Лэнса. |
| You had to lie to your parents? | Вынуждена лгать своим родителям? |
| Do they all lie to their parents? | И все они лгут родителям? |
| Horus mourned his parents. | Гор скорбел по своим родителям. |
| Get your parents, get your shoes. | Идите к родителям, обувайтесь. |
| Dinner with your parents? | Ужин с твоими родителям? |
| Maybe your parents should get a divorce. | Твоим родителям надо развестись. |
| kidnapped children were return back to their parents. | Похищенных детей вернули родителям. |
| Miserable, back with her parents. | Несчастная, вернулась к родителям. |
| Did you call your parents? | Ты звонил своим родителям? |
| I told my parents about us. | Я рассказала родителям о нас. |
| "What do you tell your parents?" Yes. | "Что сказать родителям..." |
| Have you told your parents? | А родителям ты сказал об этом? |
| My parents loved you. | Ты понравилась моим родителям. |
| We call your parents. | Мы позвоним твоим родителям. |
| Ana and... her parents. | Ане и... ее родителям. |
| It's up to your parents. | Это решать твоим родителям. |
| It keeps parents from being humiliated. | Помогает родителям не быть опозоренными. |
| Then tell that to my parents. | Тогда скажите это моим родителям. |
| Did Holly call his parents? | А Холли звонила его родителям? |
| I'm going in there to see my parents. | Я собираюсь войти к родителям. |
| ERIC: We should send this to your parents. | Нужно отправить это твоим родителям. |