I told my parents about the military service. |
Я сказал родителям о службе в армии. |
Manon left a very joyful message for her parents. |
Манон отправила родителям очень веселое сообщение. |
Class, it's very important that you show these letters to your parents when you get home. |
Класс, очень важно, чтобы вы показазали эти письма вашим родителям, когда придете домой. |
Well, now I have to explain all this to her parents. |
Теперь я должен объяснить это ее родителям. |
I'm trying to figure out how much to tell Layla Jalbani's parents. |
Пытаюсь понять, что именно сказать родителям Лейлы. |
He wrote long rambling letters of apology to Susan Harper's parents from prison. |
Он написал длинное пространное письмо с извинениями родителям Сюзан Харпер. |
We need to bring her body back to her parents. |
Мы должны отвезти ее тело родителям. |
Set an alarm to remind her to call her parents. |
Ставила будильник в напоминание позвонить родителям. |
We should at least tell our parents. |
Мы можем рассказать по крайней мере нашим родителям. |
We just tell our parents we have AV Club after school. |
Мы только что сказали нашим родителям, что собираемся в АВ-клубе после школы. |
I just want you to stop calling me and my parents... |
Я просто хочу, чтобы вы перестали звонить мне и моим родителям... |
Thanks to my parents, her son never went to war. |
И благодаря моим родителям, сын мадам Насрин не пошёл на фронт. |
And that's what parents have to deal with all day. |
И с этим родителям приходится сталкиваться каждый день. |
Or I gift wrap this DVD and send it to your parents - Your choice. |
Или я обвязываю ленточкой этот ДВД и отправляю твоим родителям - выбирай. |
Didn't you tell your parents? |
А что ж ты родителям не сказала? |
Calm down guys, we don't have to go tell our parents. |
Успокойтесь, мужики, мы не обязаны говорить нашим родителям. |
I suppose I should send them to his parents. |
Полагаю, мне следует отправить их его родителям. |
Anesthesiologist told the parents what you did. |
Анестезиолог сказал родителям, что вы сделали. |
I'm visiting my parents for the weekend. |
Я приехал к родителям на выходные. |
In the last two years, the Centre has tried especially to give any assistance possible to parents and teachers of elementary age school children. |
В течение последних двух лет Центр прилагал особые усилия к тому, чтобы оказать любую возможную помощь родителям учащихся начальной школы и учителям. |
I sold a house to his parents. |
Да. Я продал дом его родителям. |
So, I was reading how it's a good idea for new parents to take an infant CPR class. |
Я тут вычитал, как полезно молодым родителям пройти курс искусственного дыхания для младенцев. |
And if it bothers you, then I know what to say to parents. |
А если тебя это беспокоит, то я знаю, что сказать родителям. |
They emailed all the parents again. |
Они снова прислали письма всем родителям. |
Don't worry, I already called your parents. |
Не волнуйся, я уже позвонила твоим родителям. |