| I'll tell that to his parents. | Скажи это его родителям. |
| Shall I inform Schmidts parents? | Надо сообщить родителям Шмидта? |
| Your parents, maybe? | Может быть, родителям? |
| Can I help your parents? | Могу ли я помочь вашим родителям? |
| Did you tell their parents? | Ты расскажешь их родителям? |
| You have to please your parents. | Ты должен угождать своим родителям. |
| I miss my parents. | Я скучаю по моим родителям. |
| Go to your parents. | Иди к своим родителям. |
| His parents got threatening phone calls. | Его родителям звонили и угрожали. |
| She told my parents. | Она рассказала моим родителям. |
| Coming out to my parents. | Как я рассказал родителям... |
| I need to call my parents. | Я должна позвонить родителям. |
| Have you talked to your parents about this? | Ты рассказала об этом родителям? |
| and love of their parents which can see beneath them | и любви к своим родителям. |
| My parents, that's who. | Моим родителям - вот кому. |
| I need to call her parents. | Я должен позвонить её родителям. |
| You're going to tell my parents? | Вы скажите моим родителям? |
| Did you call my parents? | Вы позвонили моим родителям? |
| My - my parents will probably be relieved. | Родителям даже легче будет. |
| My love to your parents. | В смысле, привет родителям. |
| It's time to tell our parents. | Пора сказать нашим родителям. |
| l called your parents. | Я позвонил твоим родителям. |
| Don't tell your parents. | Только родителям не говори. |
| Don't say anything to my parents. | Не рассказывайте моим родителям. |
| You got a present for my parents? | Ты принёс подарок моим родителям? |