I'll tell that to his parents. |
Скажи это его родителям. |
Shall I inform Schmidts parents? |
Надо сообщить родителям Шмидта? |
Your parents, maybe? |
Может быть, родителям? |
Can I help your parents? |
Могу ли я помочь вашим родителям? |
Did you tell their parents? |
Ты расскажешь их родителям? |
You have to please your parents. |
Ты должен угождать своим родителям. |
I miss my parents. |
Я скучаю по моим родителям. |
Go to your parents. |
Иди к своим родителям. |
His parents got threatening phone calls. |
Его родителям звонили и угрожали. |
She told my parents. |
Она рассказала моим родителям. |
Coming out to my parents. |
Как я рассказал родителям... |
I need to call my parents. |
Я должна позвонить родителям. |
Have you talked to your parents about this? |
Ты рассказала об этом родителям? |
and love of their parents which can see beneath them |
и любви к своим родителям. |
My parents, that's who. |
Моим родителям - вот кому. |
I need to call her parents. |
Я должен позвонить её родителям. |
You're going to tell my parents? |
Вы скажите моим родителям? |
Did you call my parents? |
Вы позвонили моим родителям? |
My - my parents will probably be relieved. |
Родителям даже легче будет. |
My love to your parents. |
В смысле, привет родителям. |
It's time to tell our parents. |
Пора сказать нашим родителям. |
l called your parents. |
Я позвонил твоим родителям. |
Don't tell your parents. |
Только родителям не говори. |
Don't say anything to my parents. |
Не рассказывайте моим родителям. |
You got a present for my parents? |
Ты принёс подарок моим родителям? |