Английский - русский
Перевод слова Parents
Вариант перевода Родителям

Примеры в контексте "Parents - Родителям"

Примеры: Parents - Родителям
On your 16th birthday, you both drove to Las Vegas and got married and never told your parents. На твой 16-й день рождения вы поехали в Лас-Вегас и поженились и никогда не рассказывали своим родителям.
Even normal parents have a hard time... raising normal children. Даже нормальным родителям приходится нелегко... вырастить нормальных детей.
Push comes to shove, and she goes to her parents. Дело дошло до крайности, и она прибежала к родителям.
Mrs. Hastings, if you tell my parents, it's only going to make it worse. Миссис Хастингс, если вы расскажете моим родителям, все станет только хуже.
Take my advice, and call your parents. Послушай мой совет, позвони своим родителям.
The baby girl goes with her new parents the day after that. Девочка отправится к новым родителям через день.
She told my parents a few weeks ago that she started seeing shadows over the summer, and then blurry figures. Несколько недель назад она сказала родителям, что летом начала видеть тени, а потом и расплывчатые фигуры.
I'm supposed to give this to my parents. Я должен отдать это своим родителям.
I think I'm just sick of you not being able to stand up to your parents. Наверное, я просто устала от того, что ты не способен противостоять родителям.
Grown children talking to their parents, nothing gets talked about. Выросшие дети разговаривают со своими родителям - им не о чем говорить.
Wednesday afternoon, taking me to meet her parents. В среду днём, повезёт меня к своим родителям.
Maybe your parents just need a little extra money. Может твоим родителям просто нужно больше денег.
And after what happened at the 10k, I told my parents, and we went to the school administration. А после случившегося на забеге я рассказала всё родителям, и мы сходили к директору.
We both decided not to tell our parents until we were engaged. Мы решили не говорить нашим родителям, пока не обручимся.
I've been texting his parents since last night. Я со вчерашнего вечера эсэмэсю его родителям.
She must've gone back to her parents, again. Она, наверное, опять ушла к родителям.
I'm going to tell you exactly what the doctor told her parents. То же самое доктор сказал и родителям.
Do me a favor, pass this to my parents. Будьте добры, передайте это моим родителям.
You came to see my parents? Вы что, зашли в гости к моим родителям?
Because Carol's taking Ben to her parents' place in Florida. Потому что Кэрол заберет Бена к своим родителям во Флориду.
Call my parents, and make sure he doesn't watch the news. Позвони моим родителям, и убедись, что он не смотрит новости.
It'd be too cruel to tell your parents they're not convincing. Было бы жестоко сказать родителям, что они не убедительны.
And then she wanted to give it back to her parents. И потом она решила вернуть ожерелье родителям.
We cannot go to her parents. Мы не можем пойти к её родителям.
Then I can help my parents and stop Arthur. После я смогу помочь родителям и остановить Артура.