Well, she's not going with her parents. |
Она не поедет к своим родителям. |
One of the students told his parents that you were in prison. |
Один из учеников сказал родителям, что ты сидел в тюрьме. |
It took my parents a few years to decide what they wanted me to play. |
Моим родителям понадобилась пара лет, чтобы решить, наконец, на чем мне играть. |
It was also sent to your parents. |
Также оно было отправлено твоим родителям. |
The last thing I said to my parents was I hated them. |
Перед расставанием я сказал родителям, что ненавижу их. |
I had to promise not to tell my parents. |
Я пообещала ему не рассказывать родителям. |
I lie enough to my parents. |
Мне уже надоело врать своим родителям. |
Kurt, we need to call your parents say that you're here. |
Керту, нам надо позвонить твоим родителям, сказать, что ты здесь. |
I could tell my parents and then... |
Я не могу сказать родителям и потом... |
I told my parents and my morn called the police. |
Я сказал моим родителям и они позвонили в полицию. |
I'll help her and your parents too. |
Я помогу ей и твоим родителям тоже. |
She didn't mention him to her parents. |
Она не рассказывала про него родителям. |
Not even our parents could do that. |
Даже нашим родителям это не удавалось. |
Olivia, please don't tell my parents. |
Оливия, пожалуйста, не рассказывай моим родителям. |
Look, if you can't explain to your parents... |
Если не можешь найти подход к своим родителям... |
I don't think your parents liked it very much either. |
Не думаю, что вашим родителям там очень уж нравилось. |
But the bill goes to my parents. |
Да, но счет идет к моим родителям. |
I can't tell my parents I'm horrified. |
Я не могу сказать родителям, что я в ужасе. |
She wanted me to come to Corsica... to meet her parents. |
Я должен был ехать с ней на Корсику, она хотела представить меня родителям. |
We can hit a few spots on the way to my parents. |
Можно заехать в пару мест по пути к моим родителям. |
Thanks to my parents, I had a pretty good life without trying. |
Благодаря родителям, я ни в чем не нуждался в жизни. |
Secondly, someone may have to break some very bad news to two parents. |
Во-вторых, кому-то нужно рассказать Плохие новости родителям. |
Please, tell my parents I'm never going to break any more rules, ever. |
Передайте моим родителям, что я больше не нарушу ни одно правило. |
Please give my best regards to Abigail and her parents. |
Передавайте соболезнования АбигАль и её родителям. |
I won't say a word to your parents. |
Я не скажу ни слова твоим родителям. |