Английский - русский
Перевод слова Parents
Вариант перевода Родителям

Примеры в контексте "Parents - Родителям"

Примеры: Parents - Родителям
On Christmas Eve, Lawrence and Linda are stuck at the airport waiting for Lawrence's parents to arrive from England. В Сочельник Лоренс и Линда застревают в аэропорту, родителям придётся прийти позже.
They were accompanied by 3 employees of the Center, which had the mission to help parents to look after children and to diversify their rest. Их сопровождали З работника Центра, которые должны были помочь родителям ухаживать за детьми и разнообразить их отдых.
Her ambition was transmitted to her first-born child, who applied himself to his studies while assisting his parents with the farm work he found so disagreeable. Это честолюбие передалось её первенцу, учившемуся со старанием и помогавшему родителям в фермерской работе, которую он так ненавидел.
I mean, I'm totally too embarrassed to face Eunchae's parents now. Я теперь не смогу взглянуть в глаза родителям Ын Чхэ.
He got mugged on his way across the Brooklyn Bridge, trying to deliver those pictures to Mary's parents. Его убили, когда он шел по Бруклинскому мосту, пытаясь доставить те фото родителям Мэри.
Well, I guess I'll have to send a warning letter out to parents before more children see Terrance and Phillip. Я разошлю родителям письма с предупреждениями, пока их дети не увидели фильм.
But if you feel strongly about presenting the parents your treatment option, you can do it. Но если ты твёрдо уверен, что надо сообщить родителям о выборе... Разрешаю.
She'd run, tell my parents, And write down in this little notepad of hers, You know, about how she hated me right back. Она бегала жаловаться родителям, и писала в своем дневничке, как ненавидела меня.
It's been our experience over the years that it's a great help to the parents, if they get the chance to say farewell to their child. Судя по нашей многолетней практике, родителям легче справиться, если они получают шанс попрощаться со своим ребёнком.
And at that time, quite frankly, you really did not talk back to your parents. Честно говоря, в то время было не принято перечить родителям.
After the show, Zykov created his own theatre in his house and presented puppet performances for his parents and his younger sister. Под впечатлением от увиденного он создал свой домашний кукольный театр и показывал представления своим родителям и младшей сестре.
Luca drives the girls back to Mallory's parents' cabin and present Kristy with a half-melted birthday cake. Люка везет девочек обратно к родителям Маллори, где Кристи получает свой торт.
I went by your parents' house looking for you and they told me you was over here. Я зашел к твоим родителям и они мне сказали... что ты здесь торчишь.
In a letter to Aleksandr Rafalskiy's parents, the Prosecutor General stated that there was no need to open an investigation into such "minor violations". В письме родителям Александра Рафальского генеральный прокурор заявил, что нет необходимости начинать расследование из-за столь «незначительных нарушений».
You know, the one who was studying hard was Sugitani Juri who wanted to please her parents. Знаешь, старательно учившейся была Дзюри Сугитани, которая хотела угодить своим родителям.
Later that day Michael went to his parents' apartment... to talk about the problem he was having with Gob. Позднее тем же днем, Майкл отправился домой к родителям чтоб поговорить о проблеме связаной с Джоубом.
And when we got back... she took the kids to her parents. Все могло бы уладиться, но она переехала к родителям.
My parents are in their late 90s, and Olivia, the dog, is 16. Моим родителям далеко за 90, а Оливии, собаке, 16.
They said to my parents, the neck break was a stable fracture, but the back was completely crushed. Моим родителям сказали, что перелом шеи без смещений, а вот спина полностью раздроблена.
And at that time, quite frankly, you really did not talk back to your parents. Честно говоря, в то время было не принято перечить родителям.
I'm going to dedicate this song to my parents, Я посвящаю эту песню моим родителям -
So the teacher rings up the parents, and says, "Very shocking story from little Billy today. Взволнованный учитель звонит родителям мальчика, и говорит: «Билли рассказал нам шокирующую историю.
We can have a plate made up and print leaflets that the students... can take back to their parents, asking them to join in. Мы можем распечатать листовки, чтобы ученики... показали их родителям, и попросили присоединиться к нам.
I don't think my parents like you so from now on send stuff to my neighbour Len Hislop at 26 Lamington Drive, Mt Waverley. Думаю Вы не понравились моим родителям лучше пишите моему соседу Лену Хислопу на 26 Лэмингтон Драйв, Ваверлей.
When I went to see my parents with Antia, ten years ago, You came back to spend the nights with Ava. Когда я ездила к родителям десять лет назад, ты снова ночевал у Авы.