Английский - русский
Перевод слова Palestinian
Вариант перевода Израиль

Примеры в контексте "Palestinian - Израиль"

Примеры: Palestinian - Израиль
In effect Israel and sections of the international community have imposed collective punishment on the Palestinian people. Фактически Израиль и часть международного сообщества подвергают палестинцев коллективному наказанию.
Israel is pursuing its expansion by building even more settlements on the lands of the oppressed Palestinian people. Израиль осуществляет экспансию посредством расширения строительства поселений на землях, принадлежащих угнетенному палестинскому народу.
Israel has rejected all of the Palestinian, international and regional peace initiatives. Израиль отвергает все палестинские, международные и региональные мирные инициативы.
Israel continued to prevent the Palestinian people from exercising their undeniable right to self-determination, through the establishment of an independent State on their occupied lands. Израиль продолжает препятствовать осуществлению палестинским народом своего неотъемлемого права на самоопределение путем создания независимого государства на своих оккупированных землях.
Israel must end its stranglehold on the Palestinian people and stop isolating them socially and economically. Израиль должен положить конец удушению палестинского народа и его социально-экономической изоляции.
Israel would never achieve its security so long as it continued to usurp the rights of the Palestinian people. Израиль никогда не добьется безопасности, если будет продолжать узурпировать права палестинского народа.
From 1 to 8 December 2006 I visited Israel and the Occupied Palestinian Territory in my capacity as Special Rapporteur. 1-8 декабря 2006 года я посетил Израиль и оккупированную палестинскую территорию в качестве Специального докладчика.
Second, Israel continued systematically to violate all the basic human rights of the Palestinian people and to refuse any investigation of those violations. Во-вторых, Израиль продолжает систематически нарушать все основные права человека палестинцев и противодействовать любому расследованию этих нарушений.
Israel had also facilitated the entry of Palestinian police forces into the area surrounding Hebron. Израиль также упростил палестинским полицейским силам доступ в район вокруг Хеврона.
Israel limits fishing for Palestinian fishermen to within three nautical miles of the coast of Gaza. Израиль ограничивает зону рыболовства палестинских рыбаков тремя морскими милями от побережья Газы.
Israel obtained the recognition by Palestinians of its existence on Palestinian land. Израиль добился признания палестинцами его существования на палестинской земле.
Cases in point would be Israel and the Palestinian National Authority in certain countries. Примерами могут являться Израиль и Палестинская национальная автономия в отдельных странах.
Israel has been an oppressor and victimizer of the Palestinian people for 60 long years. На протяжении 60 долгих лет Израиль является угнетателем и мучителем палестинского народа.
Between 500 and 700 Palestinian children are detained by Israel every year. Каждый год Израиль подвергает заключению под стражу 500 - 700 палестинских детей.
The Committee was shocked by testimony indicating that Israel uses solitary confinement to punish 12 per cent of Palestinian child detainees. Члены Комитета были потрясены свидетельским показанием о том, что Израиль применяет одиночное заключение в качестве наказания для 12 процентов задержанных палестинских детей.
The Committee notes with dismay that according to information received, Israel has demolished more than 26,000 Palestinian structures since 1967. Комитет с тревогой отмечает, что, как явствует полученная информация, с 1967 года Израиль снес более 26000 палестинских строений.
Even in the face of continuous security challenges, Israel has gone to great lengths to improve conditions for Palestinian economic development. Невзирая на постоянную угрозу в плане безопасности, Израиль немало сделал для создания условий для экономического развития Палестины.
In a prisoner exchange deal with Hamas, Israel released 477 Palestinian prisoners on 16 October 2011. В результате соглашения об обмене пленными с ХАМАС 16 октября 2011 года Израиль отпустил 477 палестинских заключенных.
Israel has fostered conditions for improvement in economic growth and development, cooperating with the Palestinian Authority in some 40 spheres of daily life. Израиль способствует созданию условий для экономического роста и развития, сотрудничая с Палестинской администрацией почти по 40 аспектам повседневной жизни.
It transforms the cause of Palestinian self-determination into a deliberate attempt to denigrate, defame and delegitimize the State of Israel. Она превращает решение вопроса о палестинском самоопределении в преднамеренную попытку оклеветать, опорочить и поставить вне закона Государство Израиль.
To that end, Israel should act on its settlement obligations and immediately unfreeze transfers to the Palestinian Authority. Для этого Израиль должен действовать в рамках своих обязательств, касающихся строительства поселений, и незамедлительно разблокировать передачу средств Палестинской администрации.
Israel also shouldered the costs of medical treatment for 20 Palestinian children whose families could not afford to do so. Кроме того, Израиль взял на себя расходы по лечению 20 палестинских детей, чьи семьи не могли оплатить медицинские услуги.
The number of Palestinian civilians crossing into Israel for recreational purposes nearly tripled since 2011. С 2011 года почти втрое увеличилось число мирных палестинцев, прибывающих в Израиль для отдыха.
Israel also continued to demolish Palestinian homes and carry out extrajudicial killings, including of children. Израиль также продолжает разрушать дома палестинцев и совершать внесудебные убийства, в том числе детей.
Recent events had made clear that Israel had created monsters that were capable of torturing and even brutally murdering Palestinian children. Недавние события ясно показали, что Израиль создал монстров, способных пытать и даже жестоко убивать палестинских детей.