Amputees sometimes feel the pain of phantom limbs, ghosts of hands still clenching, legs still aching. |
Иногда инвалиды чувствуют боль в ампутированных конечностях, несуществующие руки еще сжимаются, ноги все еще болят. |
But people don't understand that they are reason for pain. |
Но люди не понимают, что боль - это они сами. |
Aborting your child before it could know pain? |
Убить своё дитя прежде, чем он познает боль? |
You know the pain I feel over this. |
Ты чувствуешь боль, от которой страдаю я. |
I try to take care of myself and my back pain. |
Я стараюсь облегчить мою боль в спине. |
My pain reminded me of that day. |
Моя боль напомнила мне о том дне. |
I've lost the will to fight, as the pain runs too deep. |
Я потеряла желание сражаться, так как боль становится сильнее. |
We all push through the pain, Adam. |
Мы все идем сквозь боль, Адам. |
Ever since the meteor shower I've brought them nothing but pain. |
С тех пор, как прошел метеоритный дождь, я причинял им только боль. |
I looked him in the eye and I saw his pain. |
Я смотрела ему в глаза и видела его боль. |
Not after all the pain I caused him. |
После того, как я ему причинила боль. |
Someone should teach her such pain. |
Кто-то должен показать ей что такое боль. |
Because our pain makes us real, Dawson. |
Потому что наша боль делает нас настоящими, Доусон. |
This should alleviate the pain, make you feel a little bit more comfortable. |
Это уменьшит боль, и вам станет легче. |
Constant pain or fear of addiction... those were my choices. |
Постоянная боль или страх наркомании... вот мой выбор. |
I get the pain that you're in, Jax. |
Я разделяю твою боль, Джекс. |
All the pain and suffering in the world just... let everybody wipe each other out. |
Всю боль и страданья в этом мире и просто... позволить людям уничтожить друг друга. |
You know, I get the feeling that his pain precedes Rebecca. |
Знаешь, у меня такое ощущение, что эта боль появилась еще до Ребекки. |
Making it appear that your sister's pain was due to a... much more palatable unrequited love. |
Делая вид, что боль вашей сестры было связано с... гораздо более приемлемой безответной любовью. |
I see that you're in pain, Mr. Jennings. |
Я вижу вашу боль, мистер Дженнингс. |
Maybe I had to read through the pain. |
Может, мне нужно было перечитать всю свою боль. |
Probably a bit like having the combined pain of a heart attack and asphyxiation at the same time. |
Наверное, немного похоже на боль от сердечного приступа и удушье в то же время. |
The Supreme Court takes up the controversy over lethal injection, which some say can cause excruciating pain. |
Верховный суд рассматривает вопрос применения смертельной инъекции, которая, как говорят, вызывает мучительную боль. |
I had to conquer my fear of defeat. I had to risk the pain. |
Надо преодолеть страх поражения, рискнуть почувствовать боль. |
We must operate, but we cannot do it to a man who can feel pain. |
Мы должны оперировать, но мы не можем сделать это с человеком, чувствующим боль. |