| Sometimes we ease the pain by making the best of what we have. | Иногда мы облегчаем боль делая лучшее из того, что мы можем. |
| It hurt so much I could have screamed, but I gritted my teeth and bravely bore the pain. | Болело так, что я мог закричать, но я сжал зубы и отважно вынес эту боль. |
| The police officers handcuffed the author in a manner that prevented her from reducing the pain and blood flow from her nose or otherwise relieving her injuries. | Сотрудники полиции надели на автора наручники так, что она не могла уменьшить боль и кровотечение из носа или как-либо иначе облегчить болевые ощущения от нанесенных ей повреждений. |
| Osteoarthritis is characterized by the decay of cartilaginous tissue, as a result of which, bone surfaces of the joint become unprotected, which causes inflammation and pain. | Остеоартрит характеризуется разрушением хрящевой ткани, в результате чего костные поверхности сустава становятся незащищенными, что вызывает воспаление и боль. |
| It being better to be hit at like want to sick and feel that horrible pain. | Лучше было быть избитым, чем снова почувствовать тошноту и испытать ту ужасную боль. |
| Well, the surgeon who fused my vertebrae... said that I'd have pain, off and on, but didn't know how much. | Ну, хирург, который оперировал мой позвоночник... сказал, что у меня будет боль, время от времени, но не знал, насколько сильная. |
| You're going to have to do this on a person who still has blood and can feel pain, not like this lump of flesh. | Тебе нужно проделать это на ком-то, у кого еще есть кровь и кто может чувствовать боль, не то что этот кусок плоти. |
| I felt his pain, his fear... | Я чувствовал его боль, его страх... |
| All this pain can go away, if you just come back to us, to me. | Вся эта боль может уйти, ты просто вернешься к нам, ко мне. |
| How long have you been experiencing this pain, sir? | Как долго вы испытываете эту боль, сэр? |
| I felt like he was up there... waiting for me to take the pain away. | Я чувствовал, что он там наверху... ждет меня, чтобы я забрал его боль. |
| So if he just stops eating quail, the pain will go away? | Значит если он просто перестанет есть перепелов, боль уйдет? |
| However, it seems highly unlikely that all of these diverse organisms with the same pain experience are in the identical brain state. | С другой стороны, крайне маловероятно, что все различные организмы, которые испытывают боль, способны находиться в идентичном физическом состоянии мозга. |
| And that pain you told me about? | Это та боль, о которой ты мне рассказывал? |
| A tiny shot of pink is all it takes to fix my son's pain. | Маленький стаканчик лекарства - это все, что нужно, чтобы снять боль у моего сына. |
| Except the pain's in two places that connect to two separate regions of the brain, which means you're not using yours. | Исключая боль в двух местах которые связаны с двумя различными отделами его мозга, что значит ты не используешь свои. |
| It's not like we can chop off his head to see if the pain goes away. | Мы же не можем отрубить ему голову, чтобы посмотреть, пройдет ли боль. |
| Got to figure out his pain's coming from his brain or his body. | Чтобы выяснить, его боль идет из мозга или из тела. |
| The abdominal pain, how it all started. | Боль в животе вот как все началось |
| And we only accept cash and pain. | Мы принимаем либо деньги, либо боль. |
| I endured the pain by reminding myself that when I did stand up... I'd be exactly two inches closer to the stars. | Я терпел боль, напоминая себе, что когда встану, буду ровно на два дюйма ближе к звездам. |
| And the pain gets less and less. | И боль становится все меньше и меньше. |
| You watch while my blessed avenger devours their hopes, and then, finally... you will know my pain. | Смотри, как мой мститель пожирает их надежды, и потом, наконец, ты узнаешь мою боль. |
| You will find only pain living in the past | Кто живёт прошлым, тот обретёт боль |
| Who would've thought one so small could endure so much pain? | Кто бы подумал, что такое маленькое существо может перенести такую боль? |