They just wither and give me pain. |
Они лишь чахнут и причиняют мне боль. |
Like the worst pain of your life. |
Самая ужасная боль в твоей жизни. |
Give them a moment of euphoria and take away their pain. |
Даем им момент эйфории и забираем их боль. |
It has been my experience that it is only those closest to a man who can inflict the greatest pain. |
Как подсказывает мой опыт, лишь самые близкие люди способны причинить человеку истинную боль. |
You know the pain at any moment is less than what's coming. |
Ты знаешь, что боль в любой момент может стать еще сильнее. |
Attempts to explain existence, to control pain. |
Это всё попытки дать жизни смысл, контролировать боль. |
The way I see it, it sets a limit on the pain. |
Как мне кажется, это ограничивает боль. |
When you take somebody else's pain, so they can survive. |
Это когда ты забираешь чью-то боль, чтобы он мог выжить. |
I'd believed your people capable of only murder and pain. |
Я полагал, что твой народ способен лишь убивать и причинять боль. |
Then you know the unimaginable pain a parent goes through having to bury their child. |
Тогда Вы знаете какую невообразимую боль испытывает родитель, когда хоронит своего ребёнка. |
Let me know when I can bring the pain. |
Скажите, когда я смогу причинить им боль. |
I... couldn't handle the pain. |
Я не могла вынести эту боль. |
You would do anything to make the pain go away. |
Ты бы сделал все, чтобы боль угасла. |
We will do anything to make the pain stop. |
Мы сделаем все, чтобы остановить боль. |
Well, therein lies the true pain. |
Что ж, в этом заключается истинная боль. |
I'm not... not good at handling pain. |
Я не... не очень хорошо переношу боль. |
I don't think it's capable of feeling pain. |
Не думаю, что оно может чувствовать боль. |
When presented with holy symbols, It will cause them pain. |
Присутствие священных символов, причиняет им боль . |
Six months post-renal transplant, complaining of abdominal pain. |
Полгода после трансплантации почки, жалуется на боль в животе. |
But all I've found is pain. |
Но все, что я нашел это боль. |
He could only feel pain for his music. |
Он может испытывать боль только через свою музыку. |
A little pain is a fact of this life. |
Боль - это часть нашей жизни. |
But my fear is... all I've brought you is pain. |
Но боюсь, что... дал тебе только боль. |
So you must've thought that by helping her, the pain would go away. |
Она превратила в ад вашу жизнь, и вы думали, что раз вы помогли ей, то боль уйдет. |
That nothing is more sensual than pain. |
Что нет ничего более чувственного, чем боль. |