Примеры в контексте "Pain - Боль"

Примеры: Pain - Боль
It hurts me, knowing what I've done, and that pain... Мне больно знать, что я сделал, и эта боль...
If they were hurting, I felt their pain. Если им было больно, я чувствовал эту боль.
Brendan says pain's a gift as well as a curse. Брендан говорит, что боль - это тоже дар, а не только проклятие.
I just had a horrible shooting pain in my balls. У меня в яйцах стреляющая боль.
I can't imagine the pain you must have suffered... Я не могу представить ту боль, которую вы испытали...
That could ease the pain of an early retirement. Это облегчило бы боль досрочного ухода на пенсию.
That's why I take the Vicodin... to hide the pain. Вот почему я принимаю викодин... чтобы скрыть боль.
You take it so you won't feel pain. Ты принял его, потому что не хотел испытывать боль.
By activating the right energy points, you can increase circulation... alleviate pain... or even... render a man unconscious. Активируя верные точки энергии, можно повысить кровообращение... смягчить боль... или даже... заставить человека потерять сознание.
No, no, I understand the pain. Нет, нет, я понимаю боль.
I just know a few things that can help you inflict pain. Просто я кое-что знаю что может помочь тебе причинить кому-нибудь боль.
You decide when the pain will stop. Тебе решать, когда боль прекратиться.
Through pain and lack of compassion we have taught him to hate us all. Через боль и безразличие мы внушили ему ненависть ко всем нам.
The pain just never stops, and... Боль просто никогда не утихает и...
You were in great pain last night. У вас была сильная боль прошлой ночью.
Because they realize there is more pain yet to come. Потому что они осознают, что еще большая боль на подходе.
I'm sorry if I've caused you any pain. Прости, если я когда-либо причинил тебе боль.
You have known pain and loss. Ты познала боль и горечь потери.
Considering the pain of his family, his career cut short... but I'll be quiet now. Учитывая боль его семьи, его прерванную карьеру... но я буду молчать теперь.
No man could withstand the pain we inflicted on him. Мало кто способен вынести такую боль.
You should always save pain for daylight. Тебе всегда стоит сберечь свою боль до рассвета.
Every being in the universe understands a mother's pain when her child suffers. Каждое существо во вселенной понимает материнскую боль когда её ребенок страдает.
Humans don't need pain or distress. Люди не должны испытывать боль или тревогу.
Guess I'll just have to keep applying pain. Видимо мне придется постоянно причинять тебе боль.
And that pain you're feeling, the human emotions - they will use them against you. И та боль, которую ты чувствуешь, человеческие эмоции... они используют их против тебя.