She wanted to punish all the men in her life who'd caused her pain. |
Она хотела наказать всех мужчин, которые причинили ей боль. |
You just want the pain to stop. |
Хочется только одного - прекратить боль. |
You want me to feel the pain you felt when I killed James. |
Чтобы я испытал боль, как ты, когда я убил Джеймса. |
Abdominal pain increasing in severity and frequency, fever, dehydration, diarrhea, weight loss. |
Боль в животе становится острее и проявляется чаще. Жар, обезвоживание, диарея, потеря веса. |
The seizures would just look like pain until it spread to his motor cortex. |
Припадки похожи на простую боль, пока не затронули двигательную область мозга. |
Imagine your pain as a white ball of healing light. |
Представьте, что ваша боль - белый шар исцеляющего света. |
I wish you still feel pain even after you die. |
Как бы я хотел,... чтобы ты был в состоянии чувствовать боль даже после смерти. |
The pain should be gone in thirty seconds. |
Боль должна прекратиться в течении 30 секунд. |
(Masters) Ear pain fits with my theory. |
Боль в ушах подходит к моей теории. |
The leg pain was caused by a muscle cramp from low sodium, which was caused by kidney dysfunction. |
Боль в ноге была вызвана мышечной судорогой из-за низкого содержания натрия вызванного дисфункцией почек. |
Deliver pain to your every breath. |
Принести боль в каждый твой вдох. |
I don't want to see pain on his smile face anymore. |
Я больше не хочу видеть боль на его улыбающемся лице. |
What the Doctor is offering you is a way to ease the pain. |
То, что предлагает вам доктор - способ уменьшить боль. |
I will kill you when you are in the most pain. |
Я прикончу тебя тогда, когда ты познаешь самую страшную боль. |
One grows sentimental when in pain. |
Человек становится сентиментальным, когда чувствует боль. |
You're going to be in pain for some time. |
Некоторое время вы будете испытывать боль. |
There are epidemics that happen, men in the thousands in real fear and pain. |
Есть суеверия, эпидемии случаются, тысячи мужчин чувствуют страх и боль. |
I can stand the pain of being in church. |
Я могу вынести боль от пребывания в церкви. |
I'm told that the pain will be excruciating. |
Мне говорили, что боль будет мучительна. |
To give an explanation as to how a good God can allow such pain. |
Дать объяснение, как добрый Бог может допускать такую боль. |
When we experience pain, we should call out to Him. |
Когда мы испытываем боль, нам следует взывать к Нему. |
The pain, I can assure you, will be exquisite. |
Боль, смею тебя уверить... будет совершенной. |
I have terrible pain in my lower belly. |
У меня ужасная боль внизу живота. |
She had to go through enormous pain. |
Она должна была пройти через сильную боль. |
Please tell me the pain goes away. |
Пожалуйста, скажите, что боль пройдет. |