| Some uneducated persons pretend to know that less intelligent animals don't feel pain the same way we do. | Некоторые необразованные люди притворяются на знайте что менее интеллектуальные животные не чувствуйте боль тем же самым путем, мы делаем. |
| It's like you're laughing through the pain. | Это как-будто ты смеёшься через боль. |
| He said, when you're ready to listen to their pain. | Он сказал, когда вы будете готовы выслушать их боль. |
| Only by suffering a fraction of their pain can we begin to understand the injustice. | Только испытав их боль, начинаешь понимать всю несправедливость. |
| Inflicting pain, that's enough for me. | Причинять боль, этого для меня вполне достаточно. |
| And... You went through horrible, unimaginable pain When you lost your brother. | И ты сама прошла через ужасную невыносимую боль, когда потеряла брата. |
| I think he's been in pain for a while. | Думаю, он испытывал боль уже некоторое время. |
| You can all be such a pain. | Вы все способны причинять такую боль. |
| An honorable end to your pain. | Благородную смерть... чтобы унять твою боль. |
| I can understand the pain that you must be going through. | Я понимаю, через какую боль вы сейчас проходите. |
| The pain of losing you is obviously forcing him away. | Боль, вызванная потерей тебя, заставляет его уехать. |
| He wouldn't share your pain. | Он бы не разделил твою боль. |
| Pepiopi, looks like you've got a little pain... behind those eyes. | Пепиопи, похоже у тебя есть боль за этими глазами. |
| I think you got some pain behind... those eyes. | Думаю у тебя есть боль за этими глазами. |
| The pain shot through her like a big bullet. | Боль пронзила её, словно большая пуля. |
| Bloody diarrhea, gas, pain. | Кровавый понос, газы, боль. |
| The intestines aren't getting enough blood, and the result is belly pain. | Кишечник не получает достаточно крови, и в результате боль в животе. |
| He's also experiencing pain in his fingers. | Также он испытывает боль в своих пальцах. |
| There was plenty they could do, if they made the right diagnosis, but the only symptom was pain. | Они многое могли сделать, если бы они провели правильный диагноз, но единственным симптомом была боль. |
| But the pain started in her leg. | Но ведь боль началась у нее в ноге. |
| There's nothing like pain to loosen the tongue. | Боль развязывает язык как ничто другое. |
| I mean, heels were a pain even before I had a plastic leg. | В смысле, каблуки приносили боль и до пластиковой ноги. |
| It was like a sharp pain striking my heart. | Это была острая боль, поразившая меня в сердце. |
| She was burning in flames, in terrible pain. | Она горела в огне, испытывала страшную боль. |
| You don't like pain, so we take hair away from babies. | Тебе не нравится боль, так что мы уберем волосы от детей. |