So I asked her if she felt pain. |
И я спросил, ощущала ли она боль. |
I don't enjoy pain anymore! |
Боль больше не доставляет мне удовольствия, понимаешь? |
Perhaps the pain he inflicts will finally feel like atonement. |
Возможно, боль, которую он причиняет будет его искуплением. |
Shutting down, locking everyone else out so you don't have to feel the pain... |
Закрываешься ото всех, чтобы люди не видели твою боль... |
I wanted all that pain to be for something. |
Не хочу, чтобы эта боль пропала даром. |
Two years ago, I felt a pain in my right tibia. |
Два года назад, я почувствовала боль в правой голени. |
I got this blinding pain in my stomach when I was lifting weights before. |
Я почувствовал ужасную боль в животе, когда поднимал гантели. |
Don't try be a hero if you can't stand pain. |
Не геройствуй, если не можешь терпеть боль. |
The pain won't kill him, but the loss of blood could. |
Боль его не убьет, а потеря крови - может. |
He started to dream of things to ease the pain. |
И стал лелеять мечты, чтобы заглушить свою боль. |
I cannot tell you the pain of it. |
Я не могу описать тебе мою боль. |
The pain's making her irritable. |
Да. Боль делает ее раздражительной. |
He has a long history of causing you pain. |
Он так долго причинял тебе боль. |
Means he was open about the pain. |
Значит, боль он прятать бы не стал. |
Take the edge off the pain you're experiencing. |
Ослабить боль, что ты испытываешь. |
To feel the pain of what it's like to lose your own son. |
Чтобы почувствовал боль, узнав, каково это - потерять сына. |
It's the pain that enhances the pleasure, if you have it in the right place. |
Это боль, повышающая удовольствие, если сделать его в правильном месте. |
Think about what you love most, so overcomes you pain. |
Думай о том, что тебе нравится больше всего, так можно перетерпеть боль. |
But for one with her strength, there will only be pain... followed by paralysis. |
Но для такой как она будет лишь боль, а затем паралич. |
I've been forced to watch you, felt the pain of every victim, suffered while you shed blood. |
Я была вынуждена наблюдать за тобой, чувствовала боль каждой жертвы, страдала, когда вы проливали чью-то кровь. |
This is worse than the pain. |
Это даже хуже, чем боль. |
When she spoke, I would feel the word instead of the pain. |
Когда она говорила, я чувствовал слово, а не боль. |
Well, the extreme pain in my lower back is making me believe that it is. |
Ну, ужасная боль в нижней части спины заставляет меня верить в это. |
But after a while, the pain goes away, just as they promise. |
Но потом боль уходит, как они и говорят. |
Given the pain she must have endured, it's conceivable she died of shock. |
Учитывая боль, которую ей пришлось перенести, возможно, она умерла от шока. |