Примеры в контексте "Pain - Боль"

Примеры: Pain - Боль
Pleasure works better on women than pain. На женщин удовольствие действует лучше, чем боль.
Not only does she feel no pain but the feeling is rather pleasurable. Она не только не чувствует боль, но все ее ощущения сейчас доставляют ей наслаждение.
The misfortune, the pain of everything, matters much more. Несчастья, боль всё это, имеет гораздо больше значения.
45-year-old male fell off a truck ramp, complaining of hip and back pain. 45-летний мужчина, упал с рампы грузовика, жалобы на боль в бедре и спине.
There's a sharp pain down my back and I can't feel my legs. Эта острая боль в моей спине, я не чувствую ног.
But with a little persuasion it can cause pain beyond all imagining. Но если попросить, она может вызвать невообразимую боль.
I've given him henbane to dull the pain and immobilize him. Я дал ему отвар белены, чтобы заглушить боль и обездвижить его на время.
Okay, itching and joint pain could indicate a hundred different things. Зуд и боль в суставах могут означать сотню разных болезней.
Itching, joint pain, ocean... Зуд, боль в суставах, океан...
Use any means possible to induce head pain, and engage the enemy. Используй любые средства, чтобы вызвать эту боль, и вступи в бой со своим врагом.
I have to sing my pain a little. Мне необходимо немного пропеть свою боль.
You sing your pain but you tone it down a bit, so you don't provoke. Вы поете свою боль но вы немного смягчаете песни, чтобы не провоцировать.
No, this is about her pain, that's all. Нет, это ее боль, и больше ничего.
You saw her pain, Mark. Вы видели ее боль, Марк.
If I think, I feel pain. Когда я думаю, я ощущаю боль.
We've loved, had our hearts broken, felt enormous pain. Мы любили, наши сердца были разбиты, перенесли чудовищную боль.
You can just listen, Ma, to all the pain and the disappointment. Ты просто выслушаешь, ма, всю боль и разочарование.
More of a-a panicky feeling than a pain, like someone's holding you underwater. Скорее-нервного чувства, чем боль, как будто кто-то держит тебя под водой.
She was trying to replace her emotional pain with a physical one by banging her head. Она пытается заменить эмоциональную боль физической, когда бьётся головой.
All the pain and all the madness would melt away. И вся боль, всё безумие исчезнут.
Only through pain You'll be able to clear. Только через боль сможешь ты очиститься.
Only through pain You can find forgiveness. Только через боль найдёшь ты всепрощение.
If it's causing you pain, you have it out. Если он причиняет боль, то его удаляют.
Sometimes when there's real pain, it's just... Иногда, когда чувствуешь настоящую боль, просто...
I want to understand your pain, guilt, and anger in a first-person perspective. Я хочу понять твою боль, вину и злость от первого лица.