He keeps telling me pain isn't a problem. |
Он говорит, что боль не проблема. |
He's keeping his pain a secret from her out of pride. |
Он скрывает от неё боль из гордости. |
Even through the pain, he was scared. |
Даже несмотря на боль, он всё равно боялся. |
But if they do, you will know pain. |
Но если найдут, вы узнаете боль. |
That, and the pain and this. |
Это, а потом боль и это клеймо. |
Head, neck and abdominal pain. |
Голова, шея и боль в животе. |
He feels more deeply than the rest of us... fear, pain, loss. |
Он намного глубже, чем все мы остальные, чувствует... страх, боль, потерю. |
There is horrible sadness and pain coming, and we're inviting - it. |
Нас ждет ужасная печаль и боль, но мы все равно это сделаем. |
"pain is just weakness leaving the body." |
"Боль - всего лишь слабость, покидающая твоё тело". |
I do not believe any of you would wish to cause Rachel or Atticus pain. |
Не думаю, что кто-нибудь из нас хотел бы причинить боль Аттикусу или Рэйчел. |
It does absolutely nothing to blunt the pain. |
Он совсем никак не уменьшает боль. |
Makes shopping for him a real pain. |
Делать покупки для него - настоящая боль. |
I really can't imagine the pain. |
Я действительно не могу вообразить себе эту боль. |
But now... I'm in so much pain... |
А теперь... ещё и боль. |
You need to go back to that dentist and tell him you're in serious pain. |
Ты должна пойти обратно к дантисту и сказать ему, что у тебя сильная боль. |
Six years is a long time to hold onto all that pain and anger. |
Шесть лет - долгий срок, чтобы сдерживать всю эту боль и гнев. |
I'm talking to them, the average demon, because I feel their pain. |
Я говорю им, среднестатистическим демонам, потому, что чувствую их боль. |
Whoever said you eat your pain? |
Кто вообще говорил, что мы заедаем боль? |
If it were pointed at you, you'd be in incredible pain right now. |
Если бы он был направлен на вас, вы бы испытали ужасную боль. |
I feel your pain, trying to kill me and all. |
Да, я чувствую твою боль, из-за того, что он пытался меня убить и все такое. |
And doctors can not do anything, except to try to ease the pain, but to no avail. |
И врачи не могут ничего сделать, кроме как, пытаться ослабить боль, но безуспешно. |
And I want very much to stop that pain. |
И я бы очень хотел остановить эту боль. |
As if pain had no past. |
Как если бы боль не прошла. |
Anesthesia blocks the impulses to the brain so one doesn't feel the sensation of pain. |
Анестезия блокирует импульсы к мозгу, поэтому боль не чувствуется. |
I, too, am feeling your pain. |
Моя тоже, я чувствую твою боль. |