Примеры в контексте "Pain - Боль"

Примеры: Pain - Боль
All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach. Внезапно, я почувствовал острую боль в желудке.
Tom put up with the pain for a couple of weeks before finally going to the hospital. Том терпел боль пару недель до того, как наконец отправиться в больницу.
Tom felt a sharp pain in his stomach. Том почувствовал резкую боль в желудке.
Only in cases where the intention was to inflict severe pain or suffering could one speak of torture. Только если существует намерение причинить сильную боль или страдание, можно говорить о пытках.
He explains that he signed because he was in pain. Он поясняет, что подписал показания, поскольку испытывал сильную боль.
Moderate to severe pain has a profound impact on quality of life. Умеренная или сильная боль существенно влияет на качество жизни.
Overall, 90 per cent of mutilated girls described feelings of helplessness, horror, intense fear and severe pain. В целом 90 процентов пострадавших девочек сообщили, что они испытывают чувства беспомощности, ужаса, сильного страха и острую боль.
Now, our German colleague pointed out today that a compromise would entail pain for all: a true point. Ну и как верно подметил сегодня наш германский коллега, компромисс причинит боль всем нам.
He attached to the application a medical certificate dated 24 November 2008 describing personal injuries that had caused him pain and suffering. К своему ходатайству он приложил датированную 24 ноября 2008 года медицинскую справку о травмах, причинявших ему боль и страдание.
Traditional methods of abortion cause dreadful pain. Традиционные методы аборта причиняют ужасную боль.
She was forced to abort five months into her pregnancy, with excruciating pain. Ее заставили сделать аборт, когда она была на пятом месяце беременности, и это причинило ей мучительную боль.
Before being taken to solitary confinement, he complained of pain in his kidneys. Перед переводом в камеру одиночного заключения он пожаловался на боль в почках.
Reportedly, severe pain was inflicted on him by electric shock by means of an electric chair and he was beaten several times. Сообщается, что ему причиняли сильную боль электрическим током, используя электрический стул, и несколько раз избивали.
The families of those whose remains have not been found and properly buried in Kuwait continue to live in pain and experience distress. Семьи тех, чьи останки не обнаружены и не захоронены надлежащим образом в Кувейте, по-прежнему испытывают боль и страдания.
Proof of intention to inflict severe pain or suffering was required in line with article 1 of the Convention. Доказательство намерения причинить сильную боль или страдания должно соответствовать статье 1 Конвенции.
This man's voice represented the pain and grief encountered throughout the visit. Слова этого человека передают ту боль и скорбь, с которыми приходилось сталкиваться на протяжении всей поездки.
He brings the pain and the heal. Он причиняет боль, но он же дает и лекарство.
You have to learn to push through the pain. Тебе нужно научиться идти сквозь боль.
I can only imagine your pain and confusion. Могу себе представить вашу боль и непонимание.
He enjoys inflicting pain on others. И ему нравится причинять другим боль.
Everyone reacts to the stress and pain of childbirth differently. Каждая реагирует на стресс и боль при родах по-разному.
Right side pain, vomiting, and now a lung that gets traumatized without any trauma. Боль в правой стороне тела, рвота, а теперь легкое, которое оказывается травмированным без всякой травмы.
It's the same pain that I had on the right. Та же боль, которая была справа.
If you have an autoimmune disease, exposure to the cold should decrease your kidney pain. Если у Вас аутоиммунное заболевание, боль в почках должна притупиться, если Вы подвергнете свое тело холоду.
Listen, I feel your pain. Слушай, я чувствую твою боль.