Is taking that pain and turning it into something good. |
Это превозмочь боль и исправить что-то в лучшую сторону. |
I seem to have the pain under control. |
Я держу свою боль под контролем. |
You still feel it, the loss, the pain - like a stone in your gut. |
Ты, по-прежнему, чувствуешь потерю, боль, словно камень на душе. |
Soak his head in warm water, and if the pain persists, give him this. |
Протирайте голову теплой водой, и если боль останется, дайт ему вот это. |
Mr. Fletcher here, his pain's like crack to you. |
Мистер Флетчер здесь, его боль, как крэк для тебя. |
Where she can inflict the most pain on the most people. |
Где она может причинить наибольшую боль болшинству людей. |
I was lost until I took on your pain. |
Я блуждал, пока не принял твою боль. |
You passed out in a restaurant and you have abdominal pain. |
Ты потерял сознание в ресторане, и у тебя боль в животе. |
I'm in an extraordinarily large amount of pain. |
Меня мучит страшная, ужасающая боль. |
I fell down, too, because the pain was so intense. |
Я тоже упала, потому что боль была очень сильной. |
Without it, the pain would be beyond excruciating. |
Без этого боль была бы невыносимой. |
I wanted the pain to eat you alive. |
Я хотел чтобы боль съела тебя изнутри. |
I feel your pain, it's all over here. |
Я чувствую твою боль, все это вот здесь. |
You take the pain... and you hang onto it. |
Прими свою боль... и крепко её держи. |
We'll be asking those parents To sign up for all that pain again. |
Нам придется просить родителей снова пройти через всю эту боль. |
Sacrifice won't take away the pain of loss. |
Жертва не уносит с собой боль потери. |
The longer I'm separated from them, the pain doesn't dull. |
Каким бы долгим ни было расставание, эта боль не утихает. |
And it'll ease the pain, he'll go to sleep. |
Это облегчит боль и он уснет. |
You must be very clear and properly conscious of the pain you will inflict. |
Вы должны выразиться очень четко, с осознанием того, какую боль причините. |
Claims he can hug the pain out of people. |
Утверждает, что при объятии может забрать боль. |
I told Greg to give him some rum to ease the pain. |
Я сказала дать ему рома, чтобы снять боль. |
You know, most back pain is psychological. |
Знаешь, спинная боль чаще всего психологическая. |
I let them take away my pain. |
Я позволил забрать у меня боль. |
So you can feel the Same pain Peter's mom felt. |
Чтобы вы ощутили ту же боль, что испытала мать Питера. |
I don't want to give you that pain. |
Я не хотел причинять тебе боль. |