Примеры в контексте "Pain - Боль"

Примеры: Pain - Боль
A pain so deep that my belly and my heart shivered- Настолько глубокая боль, что мой живот и мое сердце дрожали -
If that's where the problem is, the pain could be triggered by crying, which seems - pns. Если проблема в ней, то боль могла возникнуть из-за слёз, что, кажется...
Are you saying you're going to endure the pain? Хочешь сказать, собираешься терпеть боль?
The pain I cause, it makes me laugh "Вызвал боль, было смешно"
You wouldn't be here if you weren't experiencing some pain or discomfort. Вас бы не было здесь, если бы вы не испытывали боль или дискомфорт.
So, Raj, what pain are you trying to cover up with alcohol? Итак, Радж, какую боль ты пытаешься заглушить алкоголем?
I always knew there was nothing here for you, except pain and tragedy. Здесь вас ждали лишь боль и горе.
And Catherine has only one daughter, the pain is more intense А для Катрин, у которой только один ребёнок, боль наверняка ещё мучительнее.
and the pain it can inflict. помнишь, какую боль она причиняет.
Show them regret for what you've done, the pain you've caused. Белоснежка простит тебя за содеянное, за боль, которую ты причинила.
Opioid dependency can make you think you have more pain than you really have. Наркотическая зависимость может заставить тебя думать, что боль сильнее, чем есть на самом деле
Think I should stop and let the pain flood back? По-твоему, я должен остановится, чтобы боль вернулась?
Persistent pelvic pain could mean congenital adrenal hyperplasia, Постоянная боль в тазу может означать врождённую гиперплазию надпочечников,
If you're looking for something to help with your pain - Если ты ищешь, чем облегчить боль...
Okay, I know the pain is fresh, but the lie is really old. Хорошо, я понимаю что боль свежа, но ведь ложь очень стара.
He blocked the pain as he had learned to do In tibet and india. Распятие. он заблокировал боль, так как его учили в Тибете в Индии.
You feel your child's every joy... and their pain. Ты чувствуешь каждую радость ребенка... и их боль
In this condition the pain should have been great. При таком воспалении боль должна быть очень сильной
My dad hits me but I bet, if I hit others, the pain stops. Мой отец меня бьет, но спорю, что если я кого-нибудь ударю, боль пройдет.
Which would mean that the pain is coming from something else. Тогда, значит, боль у тебя иного происхождения.
His pain was beyond the point where we could even pretend to treat it. Его боль была настолько сильной, что даже не стоило притворяться, будто мы можем помочь.
I could hear a noise and feel a pain, and the tendon snapped off this bone here that holds the bicep in place. Я услышал шум и... почувствовал боль и сухожилие оторвалось от кости тут которая держит бицепс на месте...
I hear you train yourselves to bear great pain. Я слышал, вы учитесь переносить сильную боль!
Yes, you'll know the pain of treason. И его! Да, вы познаете всю боль измены!
I begin to believe you're not doing this for the good of the boy, but to cause me pain. Я начинаю верить, что ты делаешь это не ради блага мальчика, а дабы причинить мне боль.