Примеры в контексте "Pain - Боль"

Примеры: Pain - Боль
She's fine, and suddenly the pain hits her. Ей хорошо, но внезапно приходит боль.
Only those with the purest of heart can feel its pain. И лишь те, чья душа чиста, могут чувствовать её боль.
If the pain gets any worse, come and see me in the surgery. Если боль усилится, приходите ко мне на прием.
You told me to come and see you if the pain got worse. Вы сказали прийти к вам на прием, если боль усилится.
His subconscious mind is protecting itself from further trauma by blocking out that pain. Его подсознание защищает себя от новых травм, блокируя эту боль.
Familia. Can only imagine the pain in your heart. Могу только представить боль в твоем сердце.
Who says he can feel your pain И говорил, что боль облегчить ему не лень...
When I think they've suffered enough, then I start with the pain. И когда мне покажется, что они уже достаточно настрадались, тогда я начну им причинять настоящую боль.
The pain will never be too much, but when it is, the body goes unconscious. Слишком часто болеть не будет, но когда боль придет, тело ее не почувствует.
Losing a child is the worst pain a person can go through. Боль от потери ребенка - самая ужасная, которую только можно испытать.
Help give her parents strength through this unbearable pain. Дай её родителям сил, преодолеть эту немыслимую боль.
You'll feel anger and joy and pain. Будешь испытывать злость, боль, радость.
She came in with severe abdominal pain. I thought it was appendicitis. Она жаловалась на сильную боль в животе, я думал, что у нее аппендицит.
You can't share your pain with me. Не можешь разделить свою боль со мной.
They say you can't feel pain. Говорят, ты не чувствуешь боль.
I will find something to ease the pain. Я найду, что нибудь, чтобы смягчить боль.
The pain is her legacy to you both. Боль - её завещание вам обоим.
I want you to feel the pain Я хочу, чтобы ты ощутил боль.
Kill me, and make the pain stop. Убей меня, и останови боль.
You have to control the pain. Ты должен взять боль под контроль.
Those of us who rise to prominence tend to bring a great deal of pain on ourselves. Тот из нас, кто поднимается до величия навлекает на себя огромную боль.
If you're man enough to handle the pain. Если у тебя хватит мужества переносить боль.
I have treated many injured soldiers, Agent Sousa, helped them to overcome their pain. Я лечил многих раненых солдат, агент Соуза, помогал им преодолеть боль.
In fear of the Devil of Hell's Kitchen, who has inflicted untold pain and suffering. В страхе перед Дьяволом Адской Кухни, который прятал боль и страдания.
But I can show her we understand her pain. Но я могу показать ей, что понимаю её боль.