He harbors childhood pain tied to bed-wetting or some similar humiliation. |
Он скрывает полученную в детстве боль, связанную с ночным недержанием или чем-то начтолько же унизительным. |
All I felt was just pain and this consuming loneliness. |
Все, что я чувствовала, это лишь боль и это всепоглощающее одиночество. |
35-year-old woman with fever and abdominal pain. |
Женщина, 35 лет, жар и боль в животе. |
It's not about showing God my pain. |
Это не для того, чтобы показать Богу мою боль. |
Ligament pain brought on By stress is common. |
Боль в связках, вызванная стрессом - это обычное явление. |
You deserve this for causing us pain. |
Вы заслужили это за то, что причиняете нам боль. |
All I see is pain and destruction. |
Все, что я вижу, это боль и разрушение. |
Self-hypnosis can help laboring women alleviate their pain. |
Самогипноз может помочь женщинам «в положении» облегчить их боль. |
But rapid change entails immense pain. |
Однако быстрые изменения влекут за собой огромную боль. |
In oncology, familiar pain means all is well. |
В онкологии «знакомая боль» означает, что всё хорошо. |
They have pain and something they want. |
Есть боль, и есть что-то, чего сильно хочешь. |
Inflicts pain so he can suffer as Christ suffered. |
Вызывает боль, чтобы он мог страдать, как страдал Христос. |
Imagine your sin and pain erased. |
Представь, твои грехи и боль будут стерты. |
You knew her as sweet lady pain. |
(бабино) Вы знали её как Сладкую Леди Боль. |
Please, do not punish me, sweet lady pain. |
(джонни) Пожалуйста, не наказывайте меня, Сладкая Леди Боль. |
Sudden shooting pain, tall grass. |
Внезапная резкая боль, вокруг высокая трава, ничего не заметил. |
Fever plus sinus pain equals sinus infection. |
Жар и боль в пазухе - это симптомы инфекции. |
Sometimes calmer the worse the pain gets. |
И чем сильнее боль, тем спокойнее он становится. |
While you weep and mourn as the pain overwhelms you. |
В то время, что вы плачете и скорбите боль переполняет вас. |
He said I would undergo terrible pain. |
Он сказал, что мне придется перенести ужасную боль. |
People can't forget their pain, remembering pain helps us remember our humanity. |
Люди не могут забыть их боль, помнить боль помогает нам сохранить человечность. |
You hope the pain here will overpower the pain there. |
Ты надеешься, что боль здесь будет сильнее, чем боль тут. |
Birth is pain, life is pain, death is pain. |
Рождение - боль, жизнь - боль, смерть - боль. |
It all comes down to pain and suffering. |
Все это прибывает вниз, чтобы причинить боль и страдание. |
Because... not feeling any pain. |
Потому что... я не чувствую твою боль. |