Английский - русский
Перевод слова Okay
Вариант перевода Ладно

Примеры в контексте "Okay - Ладно"

Примеры: Okay - Ладно
Just try and relax, Mike, okay? Майк, просто попытайтесь расслабиться, ладно?
But if anything happens, you guys let me handle it, okay? Но если что-то случится, вы позволите мне разобраться с этим, ладно?
Let me go first, okay? Можно, сначала я скажу, ладно?
So you can't mess with his heart, okay? Так что не играй с его сердцем, ладно?
Well, I got this, okay? Я получила по заслугам, ладно?
You're my number one, okay? Ты мой номер один, ладно?
Let's just not use pink this time, okay? Только давай обойдемся без розового, ладно?
No, just here... take these, okay? Нет, просто вот... возьми, ладно?
We'll go out we and celebrate, okay? Сходим куда-нибудь, отметим, ладно?
No. I am sorry, okay? Нет, мне жаль, ладно?
Maybe it started out that way, okay? Ну может сейчас это и так, ладно?
Just come to Sweetbriar Rose with us, okay? Пошли с нами в бар Роуз, ладно?
I made a deal with a guy, okay? Я заключил кое с кем сделку, ладно?
Let us do our job, okay? Дайте нам заняться своей работой, ладно?
We had to leave, okay? Ќу ладно, нельз€ было там оставатьс€.
If we are ready, okay? Свяжемся, как только закончим, ладно?
Javi, ma's already gone there, okay? Хави, мама меня уже отчитала, ладно?
I... okay, I'll tell you everything I know, but you have to come see me. Ладно, я тебе расскажу всё, что знаю, но ты должен приехать ко мне.
I'm all yours now, okay? Теперь я весь твой, ладно?
Look, I already said it, okay? Слушай, я уже говорил это, ладно?
But I'll be home soon, okay? Но я скоро вернусь, ладно?
Call me if you ever figure that out, okay? Позвони мне, если когда-нибудь поймешь это, ладно?
I can fix this, okay? Я могу исправить это, ладно?
But just keep an eye on time, okay? Только следите за временем, ладно?
Ziad's on our side, okay? Зиад на нашей стороне, ладно?