Английский - русский
Перевод слова Okay
Вариант перевода Ладно

Примеры в контексте "Okay - Ладно"

Примеры: Okay - Ладно
Not "terrific," okay? Не с "потрясающим", ладно?
You have me paged if you need anything, okay? Если что-то понадобится, вызывай, ладно?
We're going to find your son, okay? Мы найдем вашего сына, ладно?
I'm just going to take this blanket off your head, okay? Я только собираюсь снять это одеяло с твоей головы, ладно?
Let's keep a radio check every five, okay? Проверка связи каждые пять минут, ладно?
Alright okay, seat belts seat belts. Хорошо, ладно, ремни, ремни.
Look, not now, okay? Слушай, не сейчас, ладно?
Look, sit down and we can talk, okay? Послушай, давай присядем и поболтаем, ладно?
But that's chuck's decision, okay? Но это решение Чака, ладно?
look, I'm not scared, okay? Слушай, я не боюсь, ладно?
Come by for lunch sometime, okay? Приди когда-нибудь к нам на ланч, ладно?
Listen to me for once, okay? Хоть раз меня послушай, ладно?
okay, I can work with that. Ладно, с этим можно поработать.
Don't swear in front of it, okay? Не ругайся перед ней, ладно?
I'm trying to read this, okay? Я постараюсь это дочитать, ладно?
Mom, I'm just walking into the village, okay? Мам, я пойду прогуляюсь в город, ладно?
Remember, no photo, okay? Запомните, нельзя фотографировать, ладно?
Just come talk to her for two seconds, okay? Просто поговори с ней пару секунд, ладно?
okay, what are we waiting for? Ладно, так чего мы ждем?
Anyway, see you guys inside, okay? Ладно, увидимся в зале. Поехали.
I'll text you later, okay? Я напишу тебе позже, ладно?
All right, okay, Jimmy, I get it. Ладно, ладно, Джимми, я поняла.
Don't worry about me anymore, okay? Больше не беспокойся обо мне, ладно?
I'll message you later, okay? Я тебе попозже напишу, ладно?
You want to pretend this doesn't have to do with the case, okay, fine. Хочешь притворяться, что это не имеет отношения к делу - ладно.