| So try not mentioning it to everyone you know, okay? | Поэтому постарайся не упоминать об этом всем встречным, ладно? |
| If your girlfriend agrees, then help me out, okay? | Но если твоя девушка согласится, выручи меня, ладно? |
| Don't say no to everything, okay? | Не отказывайся от всего, ладно? |
| Mom, I'm fine, okay? | Мам, со мной всё в порядке, ладно? |
| She'll be fine, okay? | С ней все будет хорошо, ладно? |
| But sit on him for a few minutes, okay? | Только задержитесь на пару минут, ладно? |
| Just get Laurel to keep quiet about this stuff, okay? | Просто заставь Лорел молчать об этом, ладно? |
| Just... let's just go outside, okay? | Давай... давай просто выйдем отсюда, ладно? |
| I'll call you tomorrow, okay? | Я позвоню тебе завтра, ладно? |
| Well, okay, if you change your mind, let me know and I'll... | Ну ладно, дай мне знать если передумаешь, я их тебе верну. |
| We don't need to be surprised, okay? | Но только чтобы нам это не было сюрпризом, ладно? |
| Let me handle this, okay? | Позволь мне с этим разбираться, ладно? |
| Bruce, we get it, okay? | Брюс, мы все поняли, ладно? |
| Relax, Dad. It's henna, okay? | Расслабиться, папа, это хна, ладно? |
| Alright, let's just relax, okay? | Хорошо, давайте просто расслабиться, ладно? |
| We'll visit another time, okay? | Мы заглянем к вам как-нибудь, ладно? |
| Guys, don't play with the food, okay? | Ребята, не играйте с едой, ладно? |
| Well, okay. I can't promise I'll get anywhere, but... | Ладно, не могу обещать, что точно что-нибудь раздобуду, но... |
| Let's keep thihione dry, okay? | Давай не мочить эту руку, ладно? |
| Look, you better just start without me, okay? | Слушай, вы уж начните без меня, а я подъеду, ладно? |
| You got to tell them what happened, okay? | И рассказать им, что случилось, ладно? Пожалуйста? |
| Grandpa'll make everybody some cappuccino, okay? | Деда сделает всем каппучино, ладно? |
| You should probably just not worry about it, okay? | Ты только не беспокойся, ладно? |
| Look, Brandi, I am really sorry, okay? | Слушай, Брэнди, мне правда жаль, ладно? |
| Let's start by calling it a dress, okay? | Давай начнем с того, что будем называть его свадебным платьем, ладно? |