So try not mentioning it to everyone you know, okay? |
Поэтому постарайся не упоминать об этом всем встречным, ладно? |
If your girlfriend agrees, then help me out, okay? |
Но если твоя девушка согласится, выручи меня, ладно? |
Don't say no to everything, okay? |
Не отказывайся от всего, ладно? |
Mom, I'm fine, okay? |
Мам, со мной всё в порядке, ладно? |
She'll be fine, okay? |
С ней все будет хорошо, ладно? |
But sit on him for a few minutes, okay? |
Только задержитесь на пару минут, ладно? |
Just get Laurel to keep quiet about this stuff, okay? |
Просто заставь Лорел молчать об этом, ладно? |
Just... let's just go outside, okay? |
Давай... давай просто выйдем отсюда, ладно? |
I'll call you tomorrow, okay? |
Я позвоню тебе завтра, ладно? |
Well, okay, if you change your mind, let me know and I'll... |
Ну ладно, дай мне знать если передумаешь, я их тебе верну. |
We don't need to be surprised, okay? |
Но только чтобы нам это не было сюрпризом, ладно? |
Let me handle this, okay? |
Позволь мне с этим разбираться, ладно? |
Bruce, we get it, okay? |
Брюс, мы все поняли, ладно? |
Relax, Dad. It's henna, okay? |
Расслабиться, папа, это хна, ладно? |
Alright, let's just relax, okay? |
Хорошо, давайте просто расслабиться, ладно? |
We'll visit another time, okay? |
Мы заглянем к вам как-нибудь, ладно? |
Guys, don't play with the food, okay? |
Ребята, не играйте с едой, ладно? |
Well, okay. I can't promise I'll get anywhere, but... |
Ладно, не могу обещать, что точно что-нибудь раздобуду, но... |
Let's keep thihione dry, okay? |
Давай не мочить эту руку, ладно? |
Look, you better just start without me, okay? |
Слушай, вы уж начните без меня, а я подъеду, ладно? |
You got to tell them what happened, okay? |
И рассказать им, что случилось, ладно? Пожалуйста? |
Grandpa'll make everybody some cappuccino, okay? |
Деда сделает всем каппучино, ладно? |
You should probably just not worry about it, okay? |
Ты только не беспокойся, ладно? |
Look, Brandi, I am really sorry, okay? |
Слушай, Брэнди, мне правда жаль, ладно? |
Let's start by calling it a dress, okay? |
Давай начнем с того, что будем называть его свадебным платьем, ладно? |