| Well, we won't have to if we pick someone from today, okay? | Что ж, нам не придется. если мы выберем кого-нибудь из сегодняшних, ладно? |
| Well, let me make it up to you, okay? | Позволь мне исправить это, ладно? |
| I mean, maybe we need to manifest a solution, okay? | Я имею ввиду, может нам нужно найти решение, ладно? |
| I will be there as soon as I can, okay? | Я буду, как только смогу, ладно? |
| All right, I lied, okay? | Ладно, ладно, я соврал. |
| Don't you worry, honey, I got your back, okay? | Не волнуйся, дорогая, я прикрою тебя, ладно? |
| I'll brush my teeth in a minute, okay? | Минутку, я почищу зубы, ладно? |
| I'm sorry I didn't give you a heads-up, okay? | Прости, что не предупредил, ладно? |
| Listen. If you see him around again, you need to let me know, okay? | Слушай, если снова увидишь его - обязательно скажи мне, ладно? |
| Or is that a Luke okay that can mean whatever you want it to? | Или это "ладно" Люка, которое может значит всё, что угодно? |
| I promise you, I will take care of this, okay? | Обещаю тебе, Я позабочусь об этом, ладно? |
| We just got to help Jax to keep this place up and running until he gets out, okay? | Нам только надо помочь Джексу держать заведение на плаву, пока он не выйдет, ладно? |
| Bones, let's not tell my mom about this one, okay? | Кости, давай не будем говорить моей маме об этом деле, ладно? |
| I'll throw you a pop-up, okay? | Я брошу по дуге, ладно? |
| Tell your dad to come out here, okay? | Попроси папу выйти сюда ко мне, ладно? |
| You can come to me about anything, okay? | Что бы ни случилось, ты можешь рассчитывать на меня, ладно? |
| You don't have to worry about me, okay? | Не переживай за меня, ладно? |
| Once it is formed, we can all relax, okay? | Один раз оно было произведено, так что расслабьтесь, ладно? |
| I want to... not think about it, okay? | Я хочу... не думать об этом, ладно? |
| If you do recognize someone, wait till I ask you the question, okay? | Если вы кого-нибудь узнаете, подождите когда я вас спрошу об этом, ладно? |
| Renee, just don't, okay? | Рене, не надо, ладно? |
| Jong-Du, as a favor, please don't disrupt my life, okay? | Донг-Ду, сделай одолжение, пожалуйста не мешай мне жить так, как я живу, ладно? |
| All right, look, let's just give Sweets a break, okay? | Ладно, слушай, давай просто дадим Свитсу перерыв, хорошо? |
| Look, I'll just see you in Chem, okay? | Ладно, увидимся на химии, хорошо? |
| All right, let's just try to blend in, okay? | Ладно, нужно слиться с толпой, хорошо? |