Английский - русский
Перевод слова Okay
Вариант перевода Ладно

Примеры в контексте "Okay - Ладно"

Примеры: Okay - Ладно
I just got to get back to the office, okay? Мне нужно вернуться обратно в офис, ладно?
Please, Cat, listen to them, okay? Прошу, Кэт, послушай их, ладно?
Ivy, I really think it would be best if you stopped calling me, okay? Айви, я считаю, будет лучше, если ты прекратишь мне звонить, ладно?
We'll look for Hampy in the morning, okay? Хэмпи поищем с утра, ладно?
Parker, you are never to get behind the wheel of a car again, okay? Паркер, никогда больше не садись за руль автомобиля, ладно?
Get out of the house now, okay? Сейчас же уходи из дома, ладно?
You guys do the town square, okay? А вы отправляйтесь на городскую площадь, ладно?
I need you to look at this, okay? Посмотри на это, ладно?.
Look... I need you on your best behavior, okay? Слушай... мне нужно, чтобы ты вел себя очень хорошо, ладно?
All right, look, I got a tip, okay? Ладно, слушайте, мне подкинули информацию, хорошо?
Well, if you're around tonight, come over and tell me about it, okay? Если ты свободен вечером приезжай и поговорим, ладно?
I want you to try this, okay? Ну вот и попробуй, ладно?
(sighs) Wade... we need this, okay? Уэйд, нам нужно это, ладно?
I have to talk to him for just a little, okay? Мне нужно недолго поговорить с ним, ладно?
Baby, I got to go right now, okay? Детка, мне уже пора, ладно?
Look, what happened between you two was a long time ago, okay? Слушай, то, что произошло между вами, было очень давно, ладно?
So, this will be your room, okay? Так, это, это будет ваша комната, ладно?
Look, I'll make it simple for you, okay? Слушайте, объясню вам по-простому, ладно?
I don't see a way out this time, okay, and I... В этот раз я не вижу выхода, ладно, и я...
why don't we let her sleep for a little while, okay? почему бы нам не оставить ее поспать на некоторое время, ладно?
Sim, let's just have a good time and relax at the party tonight, okay? Сим, давай просто отдохнем и расслабимся на банкете, ладно?
So I can record that you asked for it, okay? Чтобы я могла записать, что ты её просил. Ладно?
Jenny, I need you to stay calm, okay? Дженни, ты только не нервничай, ладно?
I just want you to be looking out for our baby sister, okay? Я просто хочу, чтобы ты присмотрел за нашей сестренкой, ладно?
Look, I'm sorry that I thought about you for the job, okay? Слушай, прости меня, что я хотела продвинуть тебя на эту должность, ладно?