Английский - русский
Перевод слова Okay
Вариант перевода Ладно

Примеры в контексте "Okay - Ладно"

Примеры: Okay - Ладно
No questions about drugs, okay? Никаких вопросов о наркотиках, ладно?
Everyone, listen to me, okay? Все, послушайте меня, ладно?
I'd better go, okay? Я, пожалуй пойду, ладно? - Хорошо.
I'll be fine, okay? Со мной всё будет хорошо, ладно?
Check out all the power sources, okay? Проверьте все источники питания, ладно?
Ron, call me later, okay? Рон, позвони мне, ладно?
All right, just everybody listen up, okay? Хорошо, просто все слушайте, ладно?
You can take it in here, okay? Можешь ответить тут, ладно? Ладно.
Look, okay, okay, just calm down, okay? Ладно, ладно, успокойся, хорошо?
Okay, just sit still, okay? Так, сиди смирно, ладно?
Okay, okay, you-you just get him dressed. Так, ладно, ты... ты одень его.
Okay, Cameron, just breathe, okay? Эй, Кэмерон, просто дыши, ладно?
Okay, look, don't let her win, okay? Ладно, слушай, не позволь ей выиграть, хорошо?
Okay, AnnaBeth, you need to make sure that the ribbons are curled properly, okay? Хорошо, Аннабет, ты должна убедиться, что ленты скручены правильно, ладно?
Okay, let's take your wife out of the equation for a moment, okay? Ладно, исключим вашу жену из уравнения ненадолго.
Okay, okay, get him processed and get him out of here. Ладно, ладно, принимай его оброботки и вытащи его.
Okay, okay, all right, well, we registered online - a half an hour ago, so... Ладно, ладно, мы зарегистрировались онлайн пол часа назад, так что...
Okay, okay. Put... put the gun back... back to me. Ладно, направьте пистолет снова на меня.
Okay, this can not be happening, okay? Ладно, это не могло произойти, ладно?
Okay, okay, I feel like whatever we have, you are this close to bailing on it, so there's something I need to do. Ладно, ладно, что бы у нас ни было, ты вот-вот откажешься от этого, так что должен что-то сделать.
Okay, okay, you know what? Ладно, ладно, знаешь что?
Okay, first of all, please slow down, okay? Ладно, во-первых, успокойся, хорошо?
Okay, okay, here goes. Ладно, ну, была не была.
Okay, mayors don't take cases, okay? Хорошо, короли не занимаются делами, ладно?
Okay, okay, that's enough. Ладно, давайте уже все садитесь.