Английский - русский
Перевод слова Okay
Вариант перевода Ладно

Примеры в контексте "Okay - Ладно"

Примеры: Okay - Ладно
You really have to live well, okay? Ты точно должна хорошо жить, ладно?
I tried to tell you - just stop, okay? Я пытался сказать - Просто перестань, ладно?
We ask the questions here, okay, hon? Тут мы задаем вопросы, ладно, уважаемый?
Just leave me alone for a minute, okay? Оставьте меня на минуту, ладно?
Let's get you home, okay? Давай отведем тебя домой, ладно?
Let's just make this brief, okay? Давай просто сделаем это быстро, ладно?
And don't forget to layer up, okay? И не забывай утепляться, ладно?
Just treat me like a grown-up, okay? Просто представь, что я взрослая, ладно?
But don't look at the sun, okay? Только не смотри на солнце, ладно?
Fine, okay, I'll do it. Ладно, всё, убери его.
And let Malone do all the handcuffing, okay? И пусть Мэлоун займется наручниками, ладно?
Finally I said okay 'cause I'm sick of hearing it. И я сказал: "Ладно".
Tell me where your place is, okay? Покажешь, где живёшь, ладно?
Please don't do this, okay? Пожалуйста, не делай этого, ладно?
Let me try a different song, okay? Можно я попробую другую песню, ладно?
Stay close to me, okay? Держись поближе ко мне, ладно?
Wish you all the best, okay? Желаю тебе всего самого лучшего, ладно?
Then wait, I apologize, okay? Тогда, подожди, я извиняюсь, ладно?
Just try to breathe normally, okay? Постарайтесь просто ровно дышать, ладно?
Whatever "A" has on us... okay, we didn't kill Wilden. Несмотря на то что у А есть на нас... Ладно, мы не убивали Уилдена.
You stay with Ruby, okay? Вы остаетесь с Руби, ладно?
I want to see Johann. ls that okay? Я хочу посмотреть на Иогана, ладно?
We just wanted some privacy, okay? Мы просто хотели побыть вдвоем, ладно?
But don't you worry, okay? Но ты не волнуйся, ладно?
We've just got to keep moving, okay? У нас есть возможность двигаться дальше, ладно?