Английский - русский
Перевод слова Okay
Вариант перевода Ладно

Примеры в контексте "Okay - Ладно"

Примеры: Okay - Ладно
But don't do that again, okay? Но не делай так больше, ладно?
Bob, that's tomorrow night, okay? Боб, это завтра вечером, ладно?
Look, get around here and let me have a look, okay? Слушай, подъезжайте сюда и дайте мне посмотреть, ладно?
No, okay, that was a bad idea, but no. Ладно, это была плохая идея, но нет.
None of that "grandpa" stuff, okay? Никаких "дедушек", ладно?
Please don't send me anything else, okay? Пожалуйста, больше ничего мне не отправляй, ладно?
Don't dig too deep, okay? Не копай слишком глубоко, ладно?
I'll call the ambulance, okay? Я позвоню в скорую, ладно?
I'll buy you a new one, okay? Я куплю тебе новое кресло, ладно?
Let's just forget about the people at the office, okay? Давайте забудем о Ваших сослуживцах, ладно?
Let me tell you something, okay? Позвольте мне сказать кое-что, ладно?
You make sure Monica does not find out, okay? Только постарайтесь, чтобы Моника не узнала, ладно?
Now, just give her a chance, okay? Просто дай ей шанс, ладно?
Castle, I am a big girl, okay? Касл, я большая девочка, ладно?
Just stay in your room, okay? Просто оставайся в своей каюте, ладно?
Amy, just stop, okay? Эми, просто прекрати, ладно?
Remember, you're the boss, okay? Помни, что ты главный, ладно?
That's fine, but no more explosions okay? Хорошо, только давай без взрывов, ладно?
You are a brilliant, creative genius, okay? Ты блестящий, креативный гений, Ладно?
Don't worry about it, okay? Не волнуйся о нём, ладно?
Look, don't get it twisted, okay? Я... Не пойми превратно, ладно?
And watch where you're going, okay? И смотри, куда идешь, ладно?
Don, just make the deal happen, okay? Дон, просто заключи эту сделку, ладно?
So you just stay in touch, okay? Так что держи со мной связь, ладно? Пока.
I don't feel like playing today, okay? Я не хочу играть сегодня, ладно?